Glossary entry (derived from question below)
Oct 17, 2001 12:47
22 yrs ago
English term
I visited
Non-PRO
English to French
Other
takes "etre" or "avoir"?
Proposed translations
(French)
4 +1 | J'ai visité |
Albert Golub
![]() |
4 +2 | J'ai visité ou j'ai rendu visite |
nathtrad
![]() |
5 | j'ai rendu visite à |
mckinnc
![]() |
5 -2 | avior |
Simon Charass
![]() |
Proposed translations
+1
0 min
Selected
J'ai visité
good luck
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
1 min
avior
J'ai visiter.
Peer comment(s):
disagree |
mckinnc
: not "er". That's the infinitive not the past participle required here
3 mins
|
disagree |
Albert Golub
: agrre needs a past participle like all latin languages!!!!!!!!!!
6 mins
|
3 mins
j'ai rendu visite à
depends if you want to talk about visiting aplace, in which case it's j'ai visité or people in which case it's the first example
+2
13 mins
J'ai visité ou j'ai rendu visite
J'ai visité un lieu/un endroit
ou
J'ai rendu visite à quelqu'un
(dépend de la phrase)
ou
J'ai rendu visite à quelqu'un
(dépend de la phrase)
Peer comment(s):
agree |
Fernando Muela Sopeña
58 mins
|
merci pour votre avis
|
|
agree |
lmr_transl
3 hrs
|
merci pour votre avis
|
Something went wrong...