Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
يعمل بالتفريغ الهوائي
English translation:
Thermobaric missile/vacuum missile/bomb
Added to glossary by
Ahlam H
Jun 10, 2014 19:54
10 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
يعمل بالتفريغ الهوائي
Arabic to English
Other
Military / Defense
وعلى بعد 200 متر من المسجد وجه للسيارة صاروخين من الطراز الذي يعمل بالتفريغ الهوائي فارتقى شهيدا إلى ربّه حيث تمنّى
Proposed translations
(English)
4 +1 | Thermobaric missile/vacuum missile/bomb | Anis Farhat |
5 +1 | air burst missile/bomb | Abdallah Ali |
4 | operates with pneumatic discharge | Adil Nadri |
Proposed translations
+1
1 day 1 hr
Selected
Thermobaric missile/vacuum missile/bomb
The Arabic is already an awkward translation of this type of weapons.
In French, bombes à vide
In French, bombes à vide
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins
operates with pneumatic discharge
n/a
+1
12 hrs
air burst missile/bomb
This piece of news isn't accurate. An air burst missile/bomb usually targets groups/infantry. It explodes in the air directly above the target for a wider kill zone.
Something went wrong...