Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
LMČ / ES
English translation:
levá medioklavikulární čára (left midclavicular line) / extrasystoles
Added to glossary by
Stuart Kirk
Mar 3, 2023 09:55
1 yr ago
14 viewers *
Czech term
LMČ / ES
Czech to English
Medical
Medical: Cardiology
Medical notes for newborn infant
I'm translating a medical report from Czech to English (UK) and I'm stuck with the acronyms LMČ and ES in the following sentence:
Klin.: normální prokrvení periferie, normální pulsace, bez otoků, játra nezvětšena, srdce vlevo do LMČ, frekvence srdeční 120/min, I. ozva zvučná, IIp normální int., bez šelestu, bez ES, eupnoe,
The report concerns a patient who is a prematurely born baby, and this is the second paragraph of the report, with the first paragraph being "patient history" mentioning that the patient has Patent ductus arteriosus.
Thank you in advance!
Klin.: normální prokrvení periferie, normální pulsace, bez otoků, játra nezvětšena, srdce vlevo do LMČ, frekvence srdeční 120/min, I. ozva zvučná, IIp normální int., bez šelestu, bez ES, eupnoe,
The report concerns a patient who is a prematurely born baby, and this is the second paragraph of the report, with the first paragraph being "patient history" mentioning that the patient has Patent ductus arteriosus.
Thank you in advance!
Proposed translations
(English)
3 +1 | ? / extrasystoles | Jiri Lonsky |
4 | extrasystole | Martina Vomáčková |
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
? / extrasystoles
ES are most likely extrasystoles.
I searched far and wide for "LMČ", with absolutely no hits.
Given the context, it appears as a description of location, so "Č" could refer to "čára" (line), but I am at a loss for the other two letters.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-03-03 12:23:25 GMT)
--------------------------------------------------
You got it, it must be "left midclavicular line" (or medioclavicular)
I searched far and wide for "LMČ", with absolutely no hits.
Given the context, it appears as a description of location, so "Č" could refer to "čára" (line), but I am at a loss for the other two letters.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-03-03 12:23:25 GMT)
--------------------------------------------------
You got it, it must be "left midclavicular line" (or medioclavicular)
Note from asker:
Thank you for your answer! I think you may be right with čára. I had a feeling before that the "L" could mean "levý", so what do you think about: levá medioklavikulární čára? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help on this last week!"
20 mins
extrasystole
I have not found the meaning of "LMČ".
ES should mean "extrasystoles".
ES should mean "extrasystoles".
Something went wrong...