Glossary entry

Dutch term or phrase:

zich wreken

English translation:

consequences (of something) make themselves felt

Added to glossary by J. Kampinga
Apr 3, 2012 19:49
12 yrs ago
Dutch term

zich wreken

Dutch to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright advertising claims
"Uit marktonderzoek blijkt niet dat de reclametekst wordt opgevat als een vergelijking en niet als een overdrijving. Daarbij *wreekt zich* deels dat [Partij A] stelt louter de slogan..."

Beste collega's:

Hoe moet 'zich wreken' hier geïntepreteerd worden? Ik hoor graag van jullie.

Groet,
R.
Change log

Apr 9, 2012 14:48: J. Kampinga Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

consequences make themselves felt

As per the earlier answer, this is about the negative consequences of something making themselves felt.
Peer comment(s):

agree Petro Ebersöhn (X)
13 hrs
agree Tina Vonhof (X)
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thx to both of you, but I'll choose J.'s answer this time. Cheers, R."
32 mins

There are the negative consequences of the fact that....

This is what "wreken" means here. It is a special use of the verb, which is otherwise translated as "revenge" or "avenge"

--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2012-04-03 20:23:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ik heb maar in het Engels in het antwoord gegeven, omdat de vraag specifiek om een Engelse term gaat.
Note from asker:
No worries, s. it's m mother tongue... I just forgot to switch when I was typing in the question.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search