May 24, 2011 07:26
13 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

Specifiek regionaal bedrijventerrein voor kleinhandel

Dutch to German Law/Patents Construction / Civil Engineering Flächennutzung
Liebe Kollegen,

In der belgischen Raumordnung gibt es das "specifiek regionaal bedrijventerrein voor kleinhandel". Meine Frage ist: Bezieht sich das "specifiek" hier auf "regionaal" oder "bedrijventerrein"? Auch Vorschläge zur Übersetzung des Ganzen wären interessant. Mein Versuch soweit: "Gewerbegebiet für den Einzelhandel mit ausdrücklich regionaler Bedeutung".

Eine Definition gibt es hier: http://rwo.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?fid=139


Vielen Dank für eure Hilfe,
Gruß,
Erik

Proposed translations

8 mins
Selected

Regionales Industriegebiet für den Kleinhandel

Ich gehe davon aus, dass das Spezielle daran ist, das es ausschließlich für den Kleinhandel ausgerichtet ist. Ich würde 'specifiek' nicht mitübersetzen, es ist auch so klar, warum es sich handelt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Und sorry, dass ich die Frage so lange offen gelassen habe!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search