Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
goederen in de hijs/manipulatie
German translation:
die transportierten Güter
Added to glossary by
GAK (X)
May 27, 2004 11:19
20 yrs ago
Dutch term
goederen in de hijs/manipulatie
Dutch to German
Other
Other
De aansprakelijkheid voor goederen **in de hijs/manipulatie** wordt door de opdrachtgever gedragen.
Mit "manipulatie" kann ich in diesem Fall überhaupt nichts anfangen.
Mit "manipulatie" kann ich in diesem Fall überhaupt nichts anfangen.
Proposed translations
(German)
4 | die transportierten Güter |
Hans G. Liepert
![]() |
4 | hochgezogene/bewegte Güter |
Marian Pyritz
![]() |
Proposed translations
49 mins
Selected
die transportierten Güter
die Güter werden ja vom Kran nicht nur hochgehoben, sondern auch abgesetzt und das soll doch wohl auch versichert sein
Manipulatie verstehe ich als jede Einwirkung auf Güter, die vom Kran verursacht werden. Kräne werden zB regelmässig benutzt, um Gerüste aufzustellen (reine Tragefunktion).
Manipulatie verstehe ich als jede Einwirkung auf Güter, die vom Kran verursacht werden. Kräne werden zB regelmässig benutzt, um Gerüste aufzustellen (reine Tragefunktion).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
14 mins
hochgezogene/bewegte Güter
Die Haftung für Güter, die hochgezogen und bewegt werden, trägt der Auftraggeber.
Ich verstehe manipulieren als bewegen.
Ich verstehe manipulieren als bewegen.
Something went wrong...