Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
acid test
Arabic translation:
محك أو اختبار المصداقية
Added to glossary by
Amer al-Azem
Aug 8, 2002 23:59
21 yrs ago
1 viewer *
English term
acid test
English to Arabic
Other
Government / Politics
Politics
acid test - a crucial test of the value of something or someone. A politician might face the acid test of his popularity in an election. The term is also used in accounting as a measure of a company's abilities to pay immediate liabilities.
Proposed translations
(Arabic)
4 +3 | محك |
Alaa Zeineldine
![]() |
4 +1 | إختبار المصداقية |
Walaa(prime)
![]() |
4 +1 | اختبار حاسم |
Raghad
![]() |
5 | مقياس |
Maha Abu El Ella
![]() |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
محك
Pronounced mahhak. The real test that shows somenone's metal or assertains the truthfulness of an assumption.
According to ajeeb.com, المحك is the decisive criterion, the gauge, or the yardstick, amongst other meanings.
Hope this helps,
Alaa
According to ajeeb.com, المحك is the decisive criterion, the gauge, or the yardstick, amongst other meanings.
Hope this helps,
Alaa
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Alaa and Prime!"
+1
48 mins
إختبار المصداقية
you say that "acid test - a crucial test of the value of something or someone",so it is used to measure the reliability of such aperson or a thing.
+1
57 mins
اختبار حاسم
acid test:
اختبار حاسم أو الاختبار الحاسم
اختبار حاسم أو الاختبار الحاسم
Peer comment(s):
agree |
Spring2007 (X)
7 hrs
|
8 hrs
مقياس
مقياس مدى شئ معين كما ذكرت في التوضيح:
كمقياس مدى شعبية شخص معين
أو
مقياس مدى قدرة شركةمعينة على دفع إلتزاماتها
كمقياس مدى شعبية شخص معين
أو
مقياس مدى قدرة شركةمعينة على دفع إلتزاماتها
Something went wrong...