Oct 30, 2020 10:31
3 yrs ago
67 viewers *
English term

receipt and sufficiency

English to Arabic Other Law (general)
NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants, premises, undertakings and commitments of each Party to the other herein contained, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the Parties hereto agree as follows:

I know the meaning of each word but I do not understand here together what they refer to? Thanks in advance for your help.

Proposed translations

4 mins
Selected

التي تم استلامها وقبولها بموجبه

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

إقرار بالتلقي والكفاية

Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
7 hrs
شكرًا جزيلًا
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search