Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ineffable
Chinese translation:
无以形容
Added to glossary by
Wenjer Leuschel (X)
Jul 23, 2008 16:58
15 yrs ago
1 viewer *
English term
ineffable
English to Chinese
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Common Usage
A translator enjoys life.
There are other things in life besides the ineffable pleasure of a page well rendered in a target language: family, friends, music (and the arts in general), teaching... the list could go on an on, but it is mainly a personal matter. A good translator finds time for enjoying them.
Any idea for an elegant rendering in Chinese? (I like this expression very much, "the ineffable pleasure of a page well rendered in a target language.")
TIA!
There are other things in life besides the ineffable pleasure of a page well rendered in a target language: family, friends, music (and the arts in general), teaching... the list could go on an on, but it is mainly a personal matter. A good translator finds time for enjoying them.
Any idea for an elegant rendering in Chinese? (I like this expression very much, "the ineffable pleasure of a page well rendered in a target language.")
TIA!
Proposed translations
(Chinese)
3 +1 | 难以言表的/无法形容的/说不出的 | Jinhang Wang |
Change log
Jul 23, 2008 17:19: Denyce Seow changed "Visibility" from "Visible" to "Squashed"
Jul 23, 2008 17:25: Denyce Seow changed "Visibility" from "Squashed" to "Visible"
Jul 24, 2008 20:20: Wenjer Leuschel (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
46 mins
Selected
难以言表的/无法形容的/说不出的
给出几个译法,供参考,萝卜白菜,各有所爱,呵呵。翻译其实是个很主观的过程,尤其是非科技类翻译
Note from asker:
其实你的建议已经是原意了。拉丁文efficere的意思就是让一件事成形显现出来,也就是“形容”,以“形”将“形而上的”东西“容”在“形而下的”器皿内,让人看得见的意思。In-eff-able的来源于此,今文很少人使用这个字词。 |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
Discussion