Glossary entry

English term or phrase:

as will be appreciated by the skilled person

Dutch translation:

zoals duidelijk zal zijn voor de vakman

Added to glossary by Gert Vercauteren
Jun 7, 2010 07:33
14 yrs ago
4 viewers *
English term

as will be appreciated by the skilled person

English to Dutch Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright jargon
Wordt dit in octrooien op een bepaalde manier vertaald? Context: The operating means can be configured in various ways, as will be appreciated by the skilled person.
Gezien de wel heel aparte octrooitaal durf ik het niet zomaar te vertalen met: zoals de vakman zal begrijpen, of iets dergelijks.
Change log

Jun 10, 2010 11:19: Gert Vercauteren Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

zoals duidelijk zal zijn voor de vakman

Dat is de vertaling die ik hiervoor altijd gebruik. Ik weet niet of er een andere, officiële vertaling is, maar ik heb over deze nooit opmerkingen gekregen, dus vermoed dat die goed is.

HTH

Gert
Peer comment(s):

agree Michiel Leeuwenburgh : Dit is een prima vertaling hiervoor. Eventueel *de deskundige* ipv. *de vakman*, dat is wat meer geslachtsneutraal...
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank je wel, Gert!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search