Glossary entry

English term or phrase:

spin off to shareholders

Dutch translation:

afsplitsen als zelfstandige vennootschap

Added to glossary by Mirjam Bonne-Nollen
Apr 21, 2008 14:06
16 yrs ago
English term

spin off to shareholders

English to Dutch Bus/Financial Management
"He exited many of GUS's other business and SPUN OFF the Lewis Group and part of Burberry TO SHAREHOLDERS."

Spin off = als zelfstandig bedrijf afsplitsen
Shareholders = aandeelhouders
Maar hoe combineer je die twee?
Change log

Apr 21, 2008 20:18: Mirjam Bonne-Nollen Created KOG entry

Discussion

Lianne van de Ven Apr 21, 2008:
en het is een belastingvrij alternatief....
Ron Willems Apr 21, 2008:
geen idee hoe het in het NL heet, maar de zoekterm als zodanig ("spin off to shareholders") geeft 13.000 hits en is dus een specifiek begrip

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

afsplitsen als zelfstandige vennootschap

Zie onderstaande links. Afhankelijk van persoonlijke voorkeur kan ook de term 'spin-off bedrijf/onderneming' worden gebruikt.

22 februari 2005 Cumerio wordt een vooraanstaand pan-Europees koperbedrijf
De raad van bestuur van Umicore heeft vandaag beslist de Umicore-aandeelhouders aan te bevelen dat Umicore haar koperactiviteit zou afsplitsen en inbrengen in een nieuwe vennootschap die Cumerio zal heten en haar hoofdkantoor in Brussel zal vestigen. De notering van de Cumerio -aandelen en VVPR strips op Euronext Brussel zal aangevraagd worden.
www.nl.belcenter.com/div_finances/cgi-bin/articles.cgi?id=9...

CNN bericht dat AMD mogelijk deze week zal aankondigen een nieuwe spinoff-onderneming op te richten die alle activiteiten van het bedrijf op het gebied van flashgeheugen over zal nemen. Hoewel het merendeel van de omzet van AMD gegenereerd wordt door microprocessors, wordt hiermee in tegenstelling tot met flashgeheugen geen winst gemaakt. (...) Diverse analisten zijn van mening dat het opsplitsen van de succesvolle flashdivisie en de kwakkelende processorafdeling het eenvoudiger zal maken om op beide terreinen te concurreren met Intel. Zij oordelen dat de bedrijven los van elkaar beter kunnen presteren, en dat met name de flashdivisie zelfstandig efficiënter kan opereren en sneller zou kunnen groeien. Bovendien kan AMD, als de cashflowproblemen verergeren, een losstaand flashbedrijf gemakkelijker verkopen en zo eventuele financiële nood opheffen.
tweakers.net/nieuws/26146/komende-week-mogelijk-afsplitsing-amd-flash-divisie

De spin-off kan worden gedefinieerd als de uitkering van meer dan 80% van de aandelen van een dochteronderneming of een divisie, pro rata, aan de bestaande aandeelhouders van de moedermaatschappij.2 Dit betekent dat de bestaande aandeelhouders dezelfde proportie aandelen in de nieuwe entiteit hebben als in de oorspronkelijke onderneming. Dit impliceert dat door de spin-off op zichzelf geen verandering optreedt in de aandeelhoudersstructuur.
people.few.eur.nl/schauten/TFM%202001.pdf

In a "spin-off," a parent company distributes shares of a subsidiary to the parent company's shareholders. The shares are usually distributed on a pro rata basis and the subsidiary becomes a separate company. State law and the rules of the stock exchanges determine whether a company must seek shareholder approval for a spin-off.
www.sec.gov/answers/spinoffs.htm

Bij een spin-off worden bedrijfssectoren van een groep in afzonderlijke vennootschappen gesplitst. De aandelen van de nieuw opgerichte vennootschappen worden omgewissseld tegen aandelen van de oorspronkelijke groep. In de praktijk vindt de spin-off plaats door de automatische toewijzing van aandelen van de dochteronderneming in de vorm van uitkering van dividend in aandelen.
www.dexia-bil.lu/webquotes/lexique.asp?lang=nl




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-21 15:29:48 GMT)
--------------------------------------------------

Andere mogelijkheden zijn IMO 'afsplitsen als zelfstandige beursgenoteerde onderneming' of 'zelfstandig beursgenoteerd bedrijf/vennootschap'.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-21 15:32:21 GMT)
--------------------------------------------------

Je kunt het ook nog anders formuleren, nl. als 'verzelfstandiging tot beursgenoteerd bedrijf/vennootschap' o.i.d.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-21 16:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

Om ook het gedeelte 'to shareholders' recht te doen kan aan een van bovenstaande termen worden toegevoegd 'met uitkering van aandelen XXX (aan de huidige aandeelhouders)' :-)

Wijers had ook kunnen kiezen voor een directe spin-off door uitkering van de aandelen in Organon Biosciences aan de huidige aandeelhouders in Akzo Nobel. Die konden dan zelf beslissen deze al dan niet te verkopen en of ze een rol willen spelen bij de financiering van de vooral met acquisities te realiseren expansie van Chemicals & Coatings.
www.iex.nl/columns/columns_artikel.asp?colid=22075
Peer comment(s):

agree Ron Willems
29 mins
Bedankt Ron!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt, Kitty!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search