Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
positive mode limit (or position) switch
Dutch translation:
positieve-modusbegrenzerschakelaar of positieve-moduspositieschakelaar
Added to glossary by
Jack den Haan
Jun 18, 2009 10:50
15 yrs ago
English term
positive mode limit (or position) switch
English to Dutch
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Een opsommig met betrekking tot machinebeveiliging.
Position (Limit Switch) Interlocks – Cam operated actuation usually takes the form of a positive mode limit (or position) switch and a linear or rotary cam. It is generally used on sliding guards.
Position (Limit Switch) Interlocks – Cam operated actuation usually takes the form of a positive mode limit (or position) switch and a linear or rotary cam. It is generally used on sliding guards.
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | positieve-modusbegrenzerschakelaar of positieve-moduspositieschakelaar |
Jack den Haan
![]() |
4 | positieve modus einduitschakelaar |
AA Schenker
![]() |
Change log
Jun 20, 2009 17:05: Jack den Haan Created KOG entry
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
positieve-modusbegrenzerschakelaar of positieve-moduspositieschakelaar
Ik zou dit letterlijk vertalen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
positieve modus einduitschakelaar
Van de "Limit switches" zijn er wel een paar honderd uitvoeringen. Einduitschakelaar is volgens mij neutraal.
Limit switch >> afslagschakelaar, begrenzer, begrenzerschakelaar, eindschakelaar, eindstandschakelaar, einduitschakelaar, om maar een paar te noemen.
In het verhaal wordt het woord "Interlock(s)" gebruikt, wat aangeeft dat er een vergrendeling plaats vindt op een bepaald punt of plaats.
Limit switch >> afslagschakelaar, begrenzer, begrenzerschakelaar, eindschakelaar, eindstandschakelaar, einduitschakelaar, om maar een paar te noemen.
In het verhaal wordt het woord "Interlock(s)" gebruikt, wat aangeeft dat er een vergrendeling plaats vindt op een bepaald punt of plaats.
Something went wrong...