Glossary entry

English term or phrase:

staffing freezes

Dutch translation:

personeelsstop

Added to glossary by Aline Hauglustaine
Aug 11, 2013 11:55
10 yrs ago
English term

staffing freezes

English to Dutch Other Other staff working document on equality between men and women
Goedemiddag iedereen! Hier ben ik alweer met de term 'staffing freezes' uit de volgende zin:

"However the ongoing process of fiscal consolidation is increasingly involving staffing freezes or personnel cuts in the public sector which is female dominated"

Heeft iemand hier een goede vertaling voor? Aangezien 'personnel cuts" volgt op "staffing freezes' kan het niet gaan over 'personeelsbezuinigingen', maar eerder over het niet meer aannemen van nieuw personeel? Of iets dergelijks?

Alvast enorm bedankt voor de hulp!
Proposed translations (Dutch)
4 +8 personeelsstop

Discussion

Barend van Zadelhoff Aug 11, 2013:
Aline, 'personnel cuts', zou ook 'snijden in het personeel' of 'personeelsreductie' kunnen zijn

ik denk dat 'personeelsreductie' hier waarschijnlijker is, het past beter bij 'personeelsstop'

--> 'personeelsstops of personeelsreducties'

zie bv.

http://www.bloomberg.com/news/2013-07-16/hagel-sees-personne...

Proposed translations

+8
5 mins
English term (edited): staffing freeze
Selected

personeelsstop

(tijdelijk) geen nieuw personeel aannemen
Peer comment(s):

agree Natasha Ziada (X) : Absoluut.
1 min
agree Willem Wunderink
6 mins
agree writeaway
10 mins
agree Henk Sanderson
37 mins
agree Steven Segaert : Ook wel "aanwervingsstop".
39 mins
agree Jan Willem van Dormolen (X)
2 hrs
agree Caroline de Hartogh BBA : Yep!
2 hrs
agree Philine Veldhuijsen : Idd het beste woord
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search