Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
more out of ore
French translation:
tirer le meilleur de vos gisements de productivité
English term
more out of ore
Je serais content d'avoir vos suggestions de reformulation de la dernière partie de cette phrase. Je pense à "obtenir une meilleure productivité", mais je me dit qu'il peut avoir mieux, surtout en faisant ressortir ce slogan.
Merci de compter encore sur vous.
3 +1 | permettre de mieux exploiter vos gisements de productivité | polyglot45 |
3 +2 | Plus d'argent de votre gisement! | Christophe Delaunay |
3 +1 | un meilleur rendement du gisement | FX Fraipont (X) |
May 2, 2011 07:30: Stéphanie Soudais (X) changed "Term asked" from "More out of ore" to "more out of ore" , "Field" from "Tech/Engineering" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Engineering: Industrial" to "Advertising / Public Relations"
Proposed translations
permettre de mieux exploiter vos gisements de productivité
Plus d'argent de votre gisement!
agree |
GILLES MEUNIER
4 hrs
|
merci Gilles :)
|
|
agree |
Marion Feildel (X)
: très bien!
10 hrs
|
merci Marion :)
|
Something went wrong...