Jun 21, 2016 05:21
8 yrs ago
1 viewer *
English term
batter
English to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
construction chemin de fer
Remove the safety wire from each end of the ribbon or batter facing, if applicable.
Safely bring the member to the ground and use it to cut an identical member.
Predrill the new member for the five nails needed to fasten it to the posts or batters.
Use an alternate nail pattern to avoid the existing nail holes on the posts or batters.
Safely bring the member to the ground and use it to cut an identical member.
Predrill the new member for the five nails needed to fasten it to the posts or batters.
Use an alternate nail pattern to avoid the existing nail holes on the posts or batters.
Proposed translations
(French)
5 | support | GILLES MEUNIER |
5 +1 | latte / volige | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
24 mins
Selected
support
posts or batters = poteaux ou supports
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+1
3 mins
latte / volige
typo for batten
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-06-21 05:30:13 GMT)
--------------------------------------------------
as you please -
obviously a piece of wood in the context, and "batter" does not mean anything here -
and by definition, when you have a typo, it's a typo, so the argument " no, it's batter, not batten!!"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-06-21 05:30:13 GMT)
--------------------------------------------------
as you please -
obviously a piece of wood in the context, and "batter" does not mean anything here -
and by definition, when you have a typo, it's a typo, so the argument " no, it's batter, not batten!!"
Note from asker:
no, it's batter, not batten!! |
Something went wrong...