This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 18, 2010 17:31
13 yrs ago
3 viewers *
English term

uplifting the whole people

English to French Other Education / Pedagogy
Can somebody can give me idea how to translate this sentence, in the right way.

We can said: Eduquer le peuple tout entier
Stimuler l'esprit de tout le monde

Merci

Discussion

Martine Yesler (asker) Dec 19, 2010:
Merci a tous. Voici la phrase dans son contexte

Knowledge should not be the concern of the scholars alone
The uplifting of the whole people should be its final goal
Isabelle Barth-O'Neill Dec 18, 2010:
Est-il possible d'avoir plus d'information et le contexte pour pouvoir répondre au mieux
Bernadette David Dec 18, 2010:
Je pense qu'il est très difficile de répondre à cette question sans le contexte.

Proposed translations

2 hrs

émanciper tout le peuple/les gens

a mon avis
Something went wrong...
+1
1 hr

relever le niveau de toutes les personnes

une façon de le formuler
mais, il manque un complément d'informations concernant "the whole people" : à quel niveau cela se situe-t-il ??

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-12-19 08:42:07 GMT)
--------------------------------------------------

formulation adaptée à votre contexte, à condition de ne pas oublier "de vie" pour un niveau de vie !
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : le niveau de vie
10 hrs
merci Gilles d'avoir signalé cette ommission ! Bon dimanche
Something went wrong...
16 hrs

faire progresser/avancer la nation

vu le contexte
Something went wrong...
+1
16 hrs

élévation générale du niveau d'instruction de la population

avoir pour but l'élévation générale
- du niveau (moyen) d'instruction de la population
- du niveau d'éducation (anglicisme)
- du niveau des connaissances
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X) : oui, c'est vous qui avez raison, avec le contexte donné
9 hrs
Merci FX
Something went wrong...
+1
1 hr

améliorer les conditions de vie de l'ensemble de la population

uplift : 2 to improve socially, culturally, morally, or the like: to uplift downtrodden and deprived peoples.
http://dictionary.reference.com/browse/uplift?o=100074

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-12-19 19:36:09 GMT)
--------------------------------------------------

A voir le contexte, ce n'est pas ça..

Plutôt "élever le niveau d'instruction de toute la population", comme Imanol suggère.
Peer comment(s):

agree Bernadette David
1 day 39 mins
merci
Something went wrong...
1 day 3 hrs

le but final.....

Je dirais :
le savoir n'appartient pas qu'aux érudits, son but final serait que tout le monde puisse se perfectionner
(mais un autre terme que perfectionner est peut être mieux - cela dépend du contexte général)
Something went wrong...
1 day 20 hrs

doit permettre d´améliorer le niveau culturel de l´ensemble de la population

contribuer à améliorer...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search