Jun 3, 2008 12:20
16 yrs ago
1 viewer *
English term
tethered
English to French
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
camera system
Il s'agit du manuel d'un appareil photo, la phrase complète est "Setting tethered power to battery". Comment traduire ce tethered power ?
Merci à tous
Merci à tous
Proposed translations
(French)
4 +2 | (alimentation) par le câble | Didier Martiny |
4 | cable d'alimentation secteur | FX Fraipont (X) |
4 | puissance attachée | kcierna |
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
(alimentation) par le câble
(pour répondre à la question)
Il s'agit en l'occurrence de basculer de l'alimentation par l'ordinateur, via le câble, vers l'alimentation par la batterie située dans la poignée du module de prise de vue.
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2008-06-03 12:35:43 GMT)
--------------------------------------------------
On pourrait dire "Passage du mode connecté au mode batterie". Ou de l'alimentation par câble au mode batterie.
Difficile d'être plus précis sans donner le nom du client (constructeur d'appareils photo numériques (très) haut de gamme.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-06-03 13:40:06 GMT)
--------------------------------------------------
@FX: Cool. J'ai le manuel d'utilisation de l'appareil sous les yeux. Il ne m'appartiens pas de communiquer le lien. Mais il est assez facile à trouver. Il se fait aussi que je traduis ponctuellement les communiqués de presse de ce constructeur.
Il s'agit en l'occurrence de basculer de l'alimentation par l'ordinateur, via le câble, vers l'alimentation par la batterie située dans la poignée du module de prise de vue.
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2008-06-03 12:35:43 GMT)
--------------------------------------------------
On pourrait dire "Passage du mode connecté au mode batterie". Ou de l'alimentation par câble au mode batterie.
Difficile d'être plus précis sans donner le nom du client (constructeur d'appareils photo numériques (très) haut de gamme.
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-06-03 13:40:06 GMT)
--------------------------------------------------
@FX: Cool. J'ai le manuel d'utilisation de l'appareil sous les yeux. Il ne m'appartiens pas de communiquer le lien. Mais il est assez facile à trouver. Il se fait aussi que je traduis ponctuellement les communiqués de presse de ce constructeur.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup"
5 mins
cable d'alimentation secteur
"Nikon D200 nu - Appareil photo reflex numérique 10,2 millions de pixels. ... Chargeur rapide MH-18a avec câble d'alimentation secteur; Câble vidéo ..."
http://store.apple.com/Apple/WebObjects/francestore.woa/wa/R...
"Achetez Appareil Photo Numérique, ODYS Slim6AF Digital Camera dans la catégorie ... L'étui de l'appareil - Des écouteurs - Le Câble d'alimentation-secteur ..."
http://cgi.ebay.fr/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=1302258749...
http://store.apple.com/Apple/WebObjects/francestore.woa/wa/R...
"Achetez Appareil Photo Numérique, ODYS Slim6AF Digital Camera dans la catégorie ... L'étui de l'appareil - Des écouteurs - Le Câble d'alimentation-secteur ..."
http://cgi.ebay.fr/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=1302258749...
Peer comment(s):
neutral |
Didier Martiny
: pas pour cet appareil FX ; 'tethered power' dans ce cas précis désigne l'alimentation par le Mac via un câble Firewire
2 mins
|
je ne sais pas ou vous avez vu ça; mes deux références concernent un moyen d'utiliser un appareil photo digital en le branchant sur le secteur, ce qui est exactement ma traduction. La prem!ère référence concerne un Nikon, pas un mac ...
|
35 mins
English term (edited):
tethered power
puissance attachée
in the context of your sentence it would be that you are setting the scope/range of the battery. "établir de la puissance attachée à la batterie"
Example sentence:
"établir de la puissance attachée à la batterie"
Something went wrong...