Mar 16, 2015 23:26
9 yrs ago
1 viewer *
English term

resultant exposures

English to French Bus/Financial Finance (general)
The netting process identifies all the natural offsets in the settlement matrix, both within a given currency and across currencies, by applying pre-defined exchange rates to the commitments, enabling net settlements to be made wherever they are derived, and leaving each subsidiary with a few resultant exposures, to buy or sell one or more net foreign currency amounts.

Discussion

Germaine Mar 26, 2015:
Camille, Dans ce contexte, je crois qu'il faut lire quelque chose comme ...ce qui permet d'effectuer des règlements nets où qu'ils se trouvent et laisse chaque filiale avec quelques engagements résiduels d'acheter ou de vendre un ou plusieurs soldes nets de devises.

Je comprends que les "resultant exposures" sont des ruptures/écarts de de compensation après règlement ou application des taux de change (resultant = qui résulte de, qui s'ensuit).

Proposed translations

18 mins
Selected

des positions risquées après coup/ex post

My translation is predicated on this understanding:
A) exposure = risky market positions

B) resultant = what happens after the net settlements
Peer comment(s):

neutral Germaine : On décrit un procédé de compensation de devises. Où voyez-vous le mot "risk" et pire, un "ex-post risk" d'acheter ou de vendre?? resultant exposures = expositions résultantes/résiduelles = ici, des soldes
9 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search