Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Up to 3x battery life
French translation:
Des piles qui durent 3 fois plus longtemps
Added to glossary by
LydieC
Sep 29, 2009 12:41
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Up to 3x battery life
English to French
Marketing
Furniture / Household Appliances
baby digital monitor
on the packaging under the logo : eco friendly
thank you
thank you
Proposed translations
(French)
3 +5 | Des piles qui durent 3 fois plus longtemps | Stéphanie Bellumat |
3 +1 | durée de vie de piles | Albert Golub |
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
Des piles qui durent 3 fois plus longtemps
...plusieurs façons de le dire
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-09-29 12:53:40 GMT)
--------------------------------------------------
Pour être plus précis, "près de 3 fois plus longtemps" ou "jusqu'à 3 fois plus longtemps", puisque c'est "up to".
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-09-29 12:53:40 GMT)
--------------------------------------------------
Pour être plus précis, "près de 3 fois plus longtemps" ou "jusqu'à 3 fois plus longtemps", puisque c'est "up to".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
+1
6 mins
durée de vie de piles
prolongée jusqu'à 3 fois (triplée)
Je pense
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-09-29 12:48:29 GMT)
--------------------------------------------------
des
Je pense
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-09-29 12:48:29 GMT)
--------------------------------------------------
des
Something went wrong...