Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Waste
French translation:
Défausse / Rebut
Added to glossary by
Valérie Madesclair
Feb 8, 2007 10:44
17 yrs ago
English term
Waste
English to French
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Jeux de cartes
Jeux de cartes sur ordinateur (solitaire, poker, Freecell, Klondike, ect...)
WASTE: The WASTE is a pile where the unplayed cards are stored. In some games, these cards might be available to play.
Klondike :
Stock and Waste: Use the stock pile to draw three cards to the waste pile. The top-most card of the waste pile can be played.
Merci à vous !
(Normalement, je fais des recherches terminologiques avant de poser des questions, mais là je suis malheureusement complètement prise par le temps)
WASTE: The WASTE is a pile where the unplayed cards are stored. In some games, these cards might be available to play.
Klondike :
Stock and Waste: Use the stock pile to draw three cards to the waste pile. The top-most card of the waste pile can be played.
Merci à vous !
(Normalement, je fais des recherches terminologiques avant de poser des questions, mais là je suis malheureusement complètement prise par le temps)
Proposed translations
(French)
3 +1 | défausse | GILLES MEUNIER |
4 | pioche | Platary (X) |
3 | pile de rebut | Nicolas Bonsignore |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
défausse
je verrais plutôt là, par rapport à l'autre question...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-08 13:09:04 GMT)
--------------------------------------------------
ou pile de défausse
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-08 13:09:04 GMT)
--------------------------------------------------
ou pile de défausse
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, c'est ce que j'ai finalement choisi pour convenir aux 12 jeux différents"
9 mins
pioche
différents usages en effet en fonction des jeux.
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2007-02-08 11:16:10 GMT)
--------------------------------------------------
La différence est que l'on parle le plus souvent de "talon de pioche" et que talon est souvent confondu avec pioche. On prend d'un côté, on s'en sert ou pas ... etr on remet de l'autre !
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2007-02-08 11:16:10 GMT)
--------------------------------------------------
La différence est que l'on parle le plus souvent de "talon de pioche" et que talon est souvent confondu avec pioche. On prend d'un côté, on s'en sert ou pas ... etr on remet de l'autre !
Note from asker:
Mais si Stock est talon et que waste "pioche" comme vous le proposez. Quelle différence ? |
Merci pour l'explication ! J'ai peur que les joueurs s'y perdent entre les deux. |
33 mins
pile de rebut
ensemble des cartes qui ont déjà été jetées ?
ou pile de rejet
ou pile de rejet
Note from asker:
Merci, j'ai hésité, mais il fallait que le terme aille à douze jeux différents. |
Something went wrong...