Oct 22, 2008 09:05
15 yrs ago
English term
lurks ominously in the background
Non-PRO
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Description d'un essai économique rédigé au 18e siècle, à l'époque de John Law
Although the collapse of Law’s System lurks ominously in the background, references to contemporary issues were minimized.
Problème de formulation, merci d'avance
Although the collapse of Law’s System lurks ominously in the background, references to contemporary issues were minimized.
Problème de formulation, merci d'avance
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+4
18 mins
Selected
Bien que plane encore la menace de l'effondrement du système de Law
Idée...
Une "menace qui plane" rend bien "l'arrière-plan" de l'original, à mon avis.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-10-22 09:27:00 GMT)
--------------------------------------------------
"Planer", dans Robert :
5¨ (fin XVIIIe « menacer, comme l'oiseau sa proie ») Fig. Constituer une présence menaçante. Laisser planer un mystère, un doute. « la douleur et le deuil qui planaient sur cette maison » (Balzac).
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-10-22 09:28:34 GMT)
--------------------------------------------------
Bien que plane " toujours "..., peut-être ?
Une "menace qui plane" rend bien "l'arrière-plan" de l'original, à mon avis.
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-10-22 09:27:00 GMT)
--------------------------------------------------
"Planer", dans Robert :
5¨ (fin XVIIIe « menacer, comme l'oiseau sa proie ») Fig. Constituer une présence menaçante. Laisser planer un mystère, un doute. « la douleur et le deuil qui planaient sur cette maison » (Balzac).
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-10-22 09:28:34 GMT)
--------------------------------------------------
Bien que plane " toujours "..., peut-être ?
Peer comment(s):
agree |
Emérentienne
: oui, inutile d'ajouter du sinistre ou de l'inquiétant à ce qui est déjà une menace
7 mins
|
C'est bien ce qu'il me semblait. Merci !
|
|
neutral |
Anne de Freyman (X)
: pourquoi plane "encore"?
13 mins
|
Juste une impression (collocation)... Idée que si elle plane, la menace est encore/toujours etc... présente.
|
|
agree |
Platary (X)
: Je suis plutôt pour toujours ici dans la mesure où l'histoire n'est d'aucune leçon ?
52 mins
|
C'est ce que j'y vois aussi. Merci !
|
|
agree |
Arnold T.
1 hr
|
agree |
Jean-Claude Gouin
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Philippe, j'aime bien la menace qui plane"
7 mins
reste en arrière-plan de façon inquiétante
Une suggestion.
--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2008-10-22 09:14:29 GMT)
--------------------------------------------------
reste oublié
--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2008-10-22 09:14:29 GMT)
--------------------------------------------------
reste oublié
11 mins
menace sinistre en arrière-plan
**
+4
25 mins
Alors que le spectre de l'écroulement du système guette,
une traduction assez libre. Les mots "spectre" et "guetter" évoquent un danger prêt à s'abattre sur le système
Peer comment(s):
agree |
Platary (X)
: Karl Marx, sans oublier le pote Engels, Le manifeste du Parti Communiste, 1847 : "Un spectre hante l'Europe...", etc.
52 mins
|
agree |
kashew
3 hrs
|
agree |
Myriam Dupouy
3 hrs
|
agree |
Carole Paquis
: Comme j'aime ce spectre !
7 hrs
|
+1
6 hrs
hante les esprits
L'idée m'est venue, comme ça. J'ai l'impression que ça pourrait convenir ici.
Peer comment(s):
agree |
PFB (X)
7 mins
|
Merci!
|
Discussion