Glossary entry

English term or phrase:

barnstorm

French translation:

faire des acrobaties

Added to glossary by Thierry Darlis
Jul 8, 2012 23:28
11 yrs ago
English term

on the land and barnstorm

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
context:
"Maybe one day when I finish getting my pilot's license, I will build a small airstrip on the land and barnstorm over the French countryside.

Discussion

emiledgar Jul 9, 2012:
@FX If one is in the air, whether one is barnstorming, flying, doing acrobatics, soaring etc the word over is essential so I don't think that the use of the preposition necessarily implies doing acrobatics. That said, you may be right that that is what the author intended.
kashew Jul 9, 2012:
The meaning might be "take off and go where he fancies, when he pleases". But maybe as in FX's answer: a nutter - just got his licence and off doing stunts!
Or, "se montrer" - just "showing off" without flashy acrobatics?
emiledgar Jul 9, 2012:
What kind of barnstorming? 1) The sentence breaks down like this: a) I will build a small airstrip on the land & b) and barnstorm over the French countryside.
2) barnstorm has three meanings: a) tour the rural areas in a performing group, b) tour the rural areas in a political campaign, & c) do aerial acrobatics. So one would assume that the writer is saying that he will be doing acrobatics over the French countryside, but I think that he's using the expression loosely, sort of combining the meanings and is really just going to fly over the countryside extensively. So I think that Mr. Delaunay's suggestion of sillonner is very appropriate.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

je construirai une piste d'atterrissage et ferai des acrobaties au dessus la campagne française

à prendre au sens littéral, ici, comme il s'agit d'un pilote qui parle de construire son propre terrain

"barnstorming : (of a pilot) to give exhibitions of stunt flying, participate in airplane races, etc., in the course of touring country towns and rural areas. "
http://dictionary.reference.com/browse/barnstorm?s=t

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-07-09 06:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

@Emiledgar

The use of barnstorming in the meaning of "crisscrossing the country" does not use a preposition.

example:

"Bill Clinton: The Democrats cure-all? - Video on ...
http://video.msnbc.msn.com10 Oct 2010 - 3 min
reporter: bill clinton is back barnstorming the country and feeling voters' pain. >> people have a right to be ..."

In my opinion, the mention of "building an airstrip" and "barnstorming OVER the cooutryside" rather implies that this is to be taken literally, as meaning "doing stunts".
Peer comment(s):

agree Letredenoblesse
5 hrs
merci!
neutral kashew : I think it's putting too much emphasis on the acrobatics, but it could be the idea..// How about just low-flying - hedge-clipping?
6 hrs
why else build a private airstrip, then? he could perfectly well use an existing country airfield it it was just for flying all over France.// my point: hedge clipping IS acrobatics. And you would not be allowed to do it except above your private airstrip
agree Bertrand Leduc
7 hrs
merci!
agree Clara Chassany
11 hrs
merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
15 mins

sillonnerai

"On the land" va avec "I will build a small airstrip".

"Barnstorm" veut dire ici "sillonner", "parcourir" ...un peu comme un politicien bat la campagne pour rallier les foules. Ici, l'idée principale est "l'amour de la campagne française" et le désir de la survoler sans cesse...
Corrigez-moi si je me trompe...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
4 hrs
Merci Gilles
neutral Christine Correcher : bonjour, sillonner ne me parait pas indiqué pour qqchose qui se passe dans les airs...
6 hrs
Faites une petite recherche sur Internet, cf campagnes présidentielles...dites-moi ensuite si Sarkozy a "sillonné" en train... ou en avion/hélicoptère...
agree emiledgar : exemple de phrase dans le Larousse: "Avions qui sillonnent le ciel".
6 hrs
Merci emiledgar
agree kashew : Maybe "showing off " too, but I don't think so.
7 hrs
Merci kashew
agree Jean-Claude Aciman
8 hrs
Merci Jean Claude
agree mimi 254
10 hrs
Merci mimi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search