Glossary entry

English term or phrase:

that extract maximum value from current and potential supply base.

French translation:

qui optimise au maximum la base fournisseurs existante ou potentielle

Added to glossary by Ghyslaine LE NAGARD
Jul 22, 2008 15:24
15 yrs ago
English term

that extract maximum value from current and potential supply base.

English to French Other Human Resources Job description - Pharmaceutical Cie
Purchasing Director:
This benchmark job is responsible for developing and implementing the purchasing policy within a business function at a corporate level and/or a site, purchasing of materials and supplies, services and investments in order to maximize cost efficiencies, price leverage and quality. It establishes policies, procedures, and systems necessary for proper purchasing practices, controls, and services to fit with the function/site business needs and maintains a strategic interface between vendor markets and internal customers. It develops sourcing strategies and designs internal/supplier relationships ///that extract maximum value from current and potential supply base.///

Thanks for your suggestions.
Change log

Jul 22, 2008 15:30: Ghyslaine LE NAGARD changed "Language pair" from "French to English" to "English to French"

Discussion

Ghyslaine LE NAGARD (asker) Jul 22, 2008:
I have to admit that I am tired and can't think straight but have also noticed that these job descriptions do contain some strange wording or am I just extremely tired?
kashew Jul 22, 2008:
should read "... supply bases." If I could spell in French I would try! I'll leave it to Gilles.
Ghyslaine LE NAGARD (asker) Jul 22, 2008:
My mistake. I am tired...
Sheila Wilson Jul 22, 2008:
Did you mean to post this in English / English ?
beatriz707 (X) Jul 22, 2008:
You already have it in English

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

qui optimise au maximum la base fournisseurs existante ou potentielle

ou "qui permet l'optimisation maximale"

Suggestions
Peer comment(s):

agree Radu DANAILA
10 hrs
agree Robintech
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
1 hr

qui retire une valeur maximum de la base

d'approvisionnement actuelle et future. J'avais aussi pensé à tirer partie ou exploiter

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-22 18:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

produit me gêne, je ne comprends pas cela dans ton texte. Il me semble que cela veut dire tirer partie au maximum de la base en place
Note from asker:
ou peut être "qui produit..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search