Glossary entry

English term or phrase:

in-feed conveying means and take-away conveing means (or removing conveyor)

French translation:

convoyeur d'arrivée et convoyeur d'enlèvement

Added to glossary by JCEC
Dec 21, 2004 18:47
19 yrs ago
English term

in-feed conveying means and take-away conveing means (or removing conveyor)

English to French Tech/Engineering Law: Patents, Trademarks, Copyright
I'm translation apatent about processing poultry items, these two expressions are used for the conveyor sending the poultry items to the processing station and for the conveyor taking the processed items out of the processing station. I thought about various terms, but I'm not happy with any of them:
moyen d'acheminement vers l'entrée - moyen d'acheminement vers la sortie
moyen d'acheminement d'approche - moyen d'acheminement de retrait
moyen d'acheminement d'alimentation
I'm really struggling now.. any ideas please?
thanks

Discussion

Anna Maria Augustine (X) Dec 23, 2004:
Seulement 3 points? La reponse n'etait pas assez bonne?

Proposed translations

5 hrs
Selected

convoyeur d'arrivé/ entrée et convoyeur de sortie / enlevement

Harraps bilingual dictionary.
Quite simply, and some thought! No need to put the word "means"into French.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you for your help"
+2
52 mins

systèmes d'alimentation et systèmes d'évacuation

Declined
ou enlèvement au lieu d'évacuation
mécanismes/appareils/dispositifs au lieu de systèmes
Peer comment(s):

agree DocteurPC : pas mal du tout
8 mins
agree Assimina Vavoula
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search