This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 21, 2014 19:55
9 yrs ago
English term
encodings
English to French
Marketing
Marketing
Bonsoir,
"Special covers, called ’encodings’ protect mattresses from mites."
Je ne vois pas ce dont il s'agit... quel rapport entre le codage et les protège-matelas anti-acariens ?
Merci de vos avis et suggestions.
"Special covers, called ’encodings’ protect mattresses from mites."
Je ne vois pas ce dont il s'agit... quel rapport entre le codage et les protège-matelas anti-acariens ?
Merci de vos avis et suggestions.
Discussion
perplexe j'avoue
The only two faintly relevant words I can think of are 'ticking' and 'casing' — I'm wondering if in some exotic foreign language, either of those might be traceable back to a word that could conceivably end up as 'encodings'?
"Hier sorgen spezielle Bezüge, sogenannte Encodings, dafür, dass Matratzen und Oberbetten nicht von Milben besiedelt werden können"
Is it possible this document might have been scanned and then OCR-ed, which could explain all manner of curious typos (or rather, sacnnos!)