Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
safety laboratory tests/samples
French translation:
analyses/prélèvements de laboratoire pour l'évaluation de la sécurité
Added to glossary by
PLR TRADUZIO (X)
Aug 5, 2014 12:22
9 yrs ago
4 viewers *
English term
safety laboratory tests/samples
English to French
Medical
Medical (general)
Blood draws for safety laboratory tests:
You will have safety laboratory blood and urine samples taken as noted in this consent form.
The samples will be sent to a central laboratory for analysis.
You will have safety laboratory blood and urine samples taken as noted in this consent form.
The samples will be sent to a central laboratory for analysis.
Proposed translations
(French)
3 +1 | analyses/prélèvements de laboratoire pour l'évaluation de la sécurité | PLR TRADUZIO (X) |
4 -1 | prélèvements de sécurité sanguins et urinaires effectués en laboratoire | François Begon |
Change log
Aug 13, 2014 08:25: PLR TRADUZIO (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1633118">Maryse Larousse's</a> old entry - " safety laboratory tests/samples"" to ""analyses/prélèvements de laboratoire pour l\'évaluation de la sécurité""
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
analyses/prélèvements de laboratoire pour l'évaluation de la sécurité
Je pense qu'il s'agit des analyses qui servent à l'évaluation de la "safety" (innocuité pour les Canadiens).
Je ne pense pas que l'on puisse parler "d'analyses de sécurité" qui a un tout autre sens.
Je ne pense pas que l'on puisse parler "d'analyses de sécurité" qui a un tout autre sens.
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
2 mins
|
Merci Gilou
|
|
agree |
Bertrand Leduc
11 hrs
|
Merci Bertrand
|
|
disagree |
François Begon
: 15 références de matériels pour "prélèvements de sécutité"
2 days 20 hrs
|
Mais c'est vous qui parlez de "prélèvements de sécutité" qui n'existent pas en pharmacologie; je parle de "prélèvement pour l'évaluation de la sécurité": c'est très différent
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous
"
-1
1 day 4 hrs
prélèvements de sécurité sanguins et urinaires effectués en laboratoire
(1°) Les "prélèvements de sécurité" (c-à-d sécurisés) existent : aiguilles ou vacuténers pour "prélevement de sécurité" : voir sur Google.
(2°) il est très vraisemblable que ces "prélèvements sécurisés" (ou "sécures" comme le disent maintenant les juristes français à l'instar des canadiens) soient faits en même temps que d'autres examens paracliniques pour évaluer la tolérance et la sécurité d'un médicament.
(3°) Mais ça n'est pas la même sécurité :
(a) sécurité du matériel de prélèvement
(b) sécurité du médicament expérimenté
(2°) il est très vraisemblable que ces "prélèvements sécurisés" (ou "sécures" comme le disent maintenant les juristes français à l'instar des canadiens) soient faits en même temps que d'autres examens paracliniques pour évaluer la tolérance et la sécurité d'un médicament.
(3°) Mais ça n'est pas la même sécurité :
(a) sécurité du matériel de prélèvement
(b) sécurité du médicament expérimenté
Peer comment(s):
disagree |
PLR TRADUZIO (X)
: "prélèvements de sécurité" n'existe pas en Pharmacologie François; désolé. Ils ne sont pas "sécurisés", mais servent pour la "safety"
1 day 6 hrs
|
Discussion