Feb 14, 2021 08:27
3 yrs ago
28 viewers *
English term

viral shedding

COVID-19 GBK English to French Medical Medical (general)
Definition from Kaiser Family Foundation:
The period of time after the virus has replicated in the host and is being emitted.
Example sentences:
Persistence of viral shedding and the dynamics of viral load (VL) have received little attention in hospitalized patients with seasonal or pandemic influenza. (ScienceDirect)
The duration of viral shedding is likely an important determinant of infectivity and transmissibility and should inform infection prevention and control measures (Oxford Academic)
The longest observed duration of viral shedding in survivors was 37 days. (CEBM)
Proposed translations (French)
5 +3 excrétion virale
Change log

Apr 3, 2020 23:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Apr 10, 2020 14:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Apr 13, 2020 16:55: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Apr 15, 2020 07:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Feb 14, 2021 08:27: changed "Stage" from "Completion" to "Submission"

Feb 18, 2021 02:10: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Proposed translations

+3
Selected

excrétion virale

On trouve aussi "excrétion du virus".
Definition from CHU Rouen:
L'expulsion des particules virales du corps.
Example sentences:
Excrétion virale confirmée chez les patients asymptomatiques, une preuve de plus en faveur de la transmission du SARS-CoV-2, selon l'INSERM (Le quotidien du médecin)
Peer comment(s):

agree Lionel-N : Pour MedDRA, en particulier, oui !
3 days 19 hrs
agree Annabelle Méry
4 days
agree Dr Malick Mbengue : Petite remarque : Lionel pourquoi dites-vous « Pour MedDRA, en particulier, oui » ? “viral shedding” n'est pas une entrée MedDRA
310 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search