Nov 12, 2004 11:57
19 yrs ago
1 viewer *
English term
thrush
Non-PRO
English to French
Medical
Medical (general)
thrush, yeast infection of the genital area.
Proposed translations
(French)
5 +5 | candidose génitale | Dr Sue Levy (X) |
4 +2 | muguet | Marie Christine Cramay |
5 | candida albicans | Laure Delpech |
5 | NOTE DE LA MODÉRATRICE | Florence Bremond |
Proposed translations
+5
10 mins
Selected
candidose génitale
--
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 41 mins (2004-11-12 16:39:51 GMT)
--------------------------------------------------
muguet = nom familier pour l\'infection de la BOUCHE par la mycose candida albicans. On ne l\'utilise pas pour une infection génitale
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 41 mins (2004-11-12 16:39:51 GMT)
--------------------------------------------------
muguet = nom familier pour l\'infection de la BOUCHE par la mycose candida albicans. On ne l\'utilise pas pour une infection génitale
Peer comment(s):
agree |
Stephanie Huss
: génitale en effet
4 mins
|
merci
|
|
agree |
Karine Gentil
1 hr
|
merci
|
|
agree |
sktrans
1 hr
|
merci
|
|
agree |
Cristina Serra
1 hr
|
merci
|
|
disagree |
Marie Christine Cramay
: "Muguet" est aussi utilisé pour les infections génitales : voir dossier du dernier site que j'ai cité.
4 hrs
|
le seul qui parle de muguet pour une infection génitale est le site Pfizer. Dans les autres c'est clair que le muguet est pour la bouche
|
|
agree |
blkh
: quant à "muguet vaginal" c'est un terme couramment utilisé
5 hrs
|
oui, qualifié de vaginal - mais le terme à traduire est plus général
|
|
agree |
Catherine GUILLIAUMET
: Et je suis désolée, mais le muguet c'est strictement buccal, d'ailleurs ça répond essentiellement à l'amphotéricine B per os, contrairement aux autres candidoses. Pour info, muguet = aussi "perlèche" et "langue noire"
15 hrs
|
merci Catherine
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
45 mins
candida albicans
utilisé par les gynécologues
Peer comment(s):
agree |
Christiane Bujold
: oui voir le site de l'agence de la santé publique du Canada http://www.phac-aspc.gc.ca/msds-ftss/msds30f.html
3 hrs
|
disagree |
Marie Christine Cramay
: Ceci est le nom du champignon
3 hrs
|
neutral |
Catherine GUILLIAUMET
: effectivement, c'est la cause, alorsq qu'on parle ici de la conséquence
14 hrs
|
neutral |
Hermeneutica
: Agree with Catherine and Christine
1 day 9 mins
|
+2
1 hr
muguet
Confirmé sur EuroDicAutom ET GDT.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2004-11-12 13:51:41 GMT)
--------------------------------------------------
Définition d\'EuroDicAutom : \"A disease due to infection with species of fungi of the genus Candida\".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2004-11-12 14:03:16 GMT)
--------------------------------------------------
Appelé aussi \"candidose génitale\" (voir site ci-dessous):
www.santeguerir.fr/dico/contenu.php?id_guerir=1414
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 46 mins (2004-11-12 16:44:44 GMT)
--------------------------------------------------
On parle de \"muguet vaginal\", voir site suivant : www.pfizer.ch/internet/fr/home/health_information/genitals_...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 52 mins (2004-11-12 16:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
Autre possibilité de traduction : INFECTION A CANDIDA (ou Candidose), voir ce site pour confirmation : www.soinsdenosenfants.cps.ca/grossesse/ErythemeFessier.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2004-11-12 13:51:41 GMT)
--------------------------------------------------
Définition d\'EuroDicAutom : \"A disease due to infection with species of fungi of the genus Candida\".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2004-11-12 14:03:16 GMT)
--------------------------------------------------
Appelé aussi \"candidose génitale\" (voir site ci-dessous):
www.santeguerir.fr/dico/contenu.php?id_guerir=1414
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 46 mins (2004-11-12 16:44:44 GMT)
--------------------------------------------------
On parle de \"muguet vaginal\", voir site suivant : www.pfizer.ch/internet/fr/home/health_information/genitals_...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 52 mins (2004-11-12 16:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
Autre possibilité de traduction : INFECTION A CANDIDA (ou Candidose), voir ce site pour confirmation : www.soinsdenosenfants.cps.ca/grossesse/ErythemeFessier.htm
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
1 hr
|
Merci Gilles
|
|
agree |
Christiane Bujold
: MST ou MTS (au Québec) enfin ... je crois que c'est surtout parce que le muguet est transmis à la suite de relation orale
1 hr
|
Pas seulement pour la bouche; fait partie des MST.
|
|
neutral |
Dr Sue Levy (X)
: MST parce que la mycose passe de la bouche aux parties génitales - je ne te fais pas de dessin ;-)
2 hrs
|
De toute façon, il ne faut pas voir dans "génital" un rapport forcé avec l'adulte et la gynécologie; les parties génitales concernent adultes et enfants. C'était juste une petite parenthèse
|
32 days
NOTE DE LA MODÉRATRICE
Je rappelle à tous que les commentaires de nature personnelle, que ce soit envers le demandeur ou vos collègues, sont absolument hors de propos dans les réponses aux questions.
J'ai en conséquence supprimé toutes les réponses, grades et autres commentaires ne respectant pas strictement cette règle, quelle que soit par ailleurs leur valeur d'ordre technique. Les répondeurs dont les commentaires ou réponses ont été supprimés peuvent, s'ils le désirent, les republier dans la mesure où ils sont totalement expurgés de toute référence personnelle.
Je rappelle également que les règles afférentes au fonctionnement des questions KudoZ se trouve ici :
http://www.proz.com/kudozrules
et qu'il est bon de se les remémorer de temps à autre.
J'ai en conséquence supprimé toutes les réponses, grades et autres commentaires ne respectant pas strictement cette règle, quelle que soit par ailleurs leur valeur d'ordre technique. Les répondeurs dont les commentaires ou réponses ont été supprimés peuvent, s'ils le désirent, les republier dans la mesure où ils sont totalement expurgés de toute référence personnelle.
Je rappelle également que les règles afférentes au fonctionnement des questions KudoZ se trouve ici :
http://www.proz.com/kudozrules
et qu'il est bon de se les remémorer de temps à autre.
Discussion