Mar 22, 2005 17:21
19 yrs ago
English term

medications adjusted

Non-PRO English to French Other Medical (general)
On a medical report: "After having her medications adjusted, she has been stable for almost two years and has had no suicidal ideation."

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

son traitement (médicamenteux) a été modifié / ajusté

ou encore

Après modification de son traitement (médicamenteux), ...
Peer comment(s):

agree kerbager
41 mins
agree Sandra C.
1 hr
disagree ginefour : le médicament fait partie du traitement, mais dans le contexte, on fait référence au type de médicament et à la posologie
1 hr
agree Assimina Vavoula
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
24 mins

posologie médicamenteuse adaptée

En général; le traitement de base des troubles d'ordre psychologique est le même. Au fur et à mesure de l'évolution des symptômes sous traitement, on adapte la posologie de la médication
Something went wrong...
+1
1 hr

après qu'on eut ajusté ses médicaments

Il s'agit à la fois d'un ajustement en ce qui a trait au dosage (posologie) et aux médicaments. Certains médicaments annulent l'effet d'autres médicaments que prend un patient. Dans la majorité des cas, il s'agit probablement d'une modification de la posologie, mais comme le texte ne le précise pas, il peut aussi s'agir d'éliminer certains médicaments de la liste des médicaments que prend un patient, ou d'en remplacer un par un autre.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 39 mins (2005-03-22 19:00:20 GMT)
--------------------------------------------------

On pourrait aussi utiliser \"après avoir ajusté sa médication\" (ce qui regroupe tous les médicaments\" (étant donnée que \"médications\" est au pluriel dans la phrase).
Peer comment(s):

agree blkh : après ajustement de son traitement, l'état de la malade est resté stationnaire etc ...
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search