Glossary entry

English term or phrase:

E-field susceptibility

French translation:

sensibilité aux champs électriques/électromagnétiques

Added to glossary by avsie (X)
Jul 8, 2004 13:38
20 yrs ago
English term

E-field susceptibility

English to French Medical Medical: Instruments �quipement de r�animation
The Ventilator complies with the requirements of IEC xxx, including the E-field susceptibility requirements at a level of 10 volts per meter.However, even at this level of immunity, certain transmitting devices (cellular phones, walkie-talkies, etc.) emit radio frequencies that could disrupt ventilator operation

s'agit-il de la sensibilité du champ électrique ou de la sensibiité (la nôte) AUX champs électriques ?

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

sensibilité aux champs électriques/électromagnétiques

À mon avis, il est question de l'appareil.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
6 mins
agree Michel A. : oui
10 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
8 mins

susceptibilité électromagnétique

c'est l'expression habituelle
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search