Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(corporate or) "artistic style"
French translation:
(style graphique de l'entreprise) ou "style artistique/art"
Added to glossary by
mimi 254
Oct 17, 2008 10:49
15 yrs ago
1 viewer *
English term
(corporate or) "artistic style"
English to French
Bus/Financial
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Stockists are authorised to make modifications to the photography for reasons of corporate or artistic style.
Corporate style = charte graphique (de l'entreprise)
Mais "artistic style" designe-t-il un concept particulier dans ce contexte ? ou est-ce que "présentation" pourrait suffire ?
Corporate style = charte graphique (de l'entreprise)
Mais "artistic style" designe-t-il un concept particulier dans ce contexte ? ou est-ce que "présentation" pourrait suffire ?
Proposed translations
(French)
3 | style/ligne graphique de l'entreprise/artistique ou art | mimi 254 |
Change log
Oct 29, 2008 11:28: mimi 254 Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
style/ligne graphique de l'entreprise/artistique ou art
crois pas ce soit un concept particulier
...pour des raisons artistiques/d'art
...pour des raisons artistiques/d'art
2 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...