Glossary entry

English term or phrase:

bringing to bear

French translation:

qui mettent en œuvre

Added to glossary by Ghyslaine LE NAGARD
Oct 10, 2005 05:36
18 yrs ago
1 viewer *
English term

bringing to bear

English to French Other Social Science, Sociology, Ethics, etc. LINGUISTICS
These are broad recommendations, which can serve primarily to organize and orient what will, by necessity, need to be a creative enterprise on the part of researchers from a variety of disciplines, bringing to bear their own curiosity and ingenuity.

Thanks for your suggestions.

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

qui mettent en œuvre

ou encore qui mettent à profit
Peer comment(s):

agree dutulina (X)
19 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous."
9 mins

qui mettent en jeu...

leur curiosité et leur ingéniosité...
Something went wrong...
37 mins

dont le but e de reliefer/evidencier

ou de mettre en evidence,de montrer comme evidentes leur qualites.
Peer comment(s):

neutral JCEC : Désolé, mais ce n'est pas français...
30 mins
je n'ai pas utilise les accents speciphiques au francais c'est por cela qu'il ne semble pas francais
neutral PFB (X) : Ne vous préoccupez pas des accents spécifiques, dutulina; comme vous l'a dit JCEC, ces mots n'existent pas.
1 hr
Something went wrong...
1 hr

en utilisant toute leur curiosité naturelle

j'avais pensé à "braquer leur attention sur" mais ça ne s'enchaîne pas bien avec le reste je crois
Something went wrong...
+3
2 hrs

qui font (faisant) appel à

.
Peer comment(s):

agree Conor McAuley
6 mins
Thanks Conor
agree xuebai : bonne journee!
3 hrs
Merci xuebai
agree sporran
20 hrs
Merci sporran
Something went wrong...
2 hrs

apportant/portant leur attention

This is what it means.
Something went wrong...
2 hrs

en faisant intervenir

exploitant/faisant valoir
Something went wrong...
2 hrs

faire ressortir

qui font ressortir leur curiosité...

Une autre idée.
Something went wrong...
+1
6 hrs

mettant grandement à contribution

D'après le Harrap's Unabridged :
- to bring pressure to bear on sb : faire pression sur quelqu'un
- to bring one's mind to bear on sth : s'appliquer à (réfléchir à)quelquechose

Il me semble que l'on a donc ici à la fois l'idée d'une certaine "exigence" de la tâche à accomplir et celle de l' "implication" attendue des chercheurs dont il est question.

D'où ma proposition :
... mettant grandement à contribution leur curiosité et leur ingéniosité personnelle/individuelle.
Peer comment(s):

agree iol : oui, c'est bien
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search