May 4, 2004 15:59
20 yrs ago
English term
Runtimeieval
English to French
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Texte sur les véhicules intelligents
Contexte => 4) Runtimeieval of information contained in a database
Je crois qu'il s'agit du télescopage des termes «run time» et «interval», mais cela reste à confirmer...
Contexte => 4) Runtimeieval of information contained in a database
Je crois qu'il s'agit du télescopage des termes «run time» et «interval», mais cela reste à confirmer...
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+2
13 mins
Selected
"retrieval "plutôt que "interval" peut-être ????
éventuellement
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est bien «retrieval» plutôt que «interval» qui est ici télescopé à «runtime» et j'ai donc rendu par «temps d'éxécution de l'extraction»
Merci à tous!"
21 mins
temps d'execution + tag HTML
runtime + HTML tag
... comté. Il ya parfois des polices d'état (comme les texas rangers)
qui sont entre les deux. 3/ Runtime Le temps d'execution. Par ...
forum.hardware.fr/hardwarefr/Programmation/ sujet-41748-1.htm
<iEVAL, EXPR="some mathematical expression". PREC="##".. Usage, This tag replaces the iMATH tag functionality with an easier to use interface. ...
www.ihtml.com/ihtmlgui/lite/eval.htm
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-05-04 16:22:54 GMT)
--------------------------------------------------
i-Eval est une application 100% Web qui permet principalement d\'organiser les formations du personnel de l\'entreprise. Aux fonctions ...
www.i-tech.be/Produits/iEval.aspx
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-05-04 16:25:36 GMT)
--------------------------------------------------
very few references
I cannot be sure of how the ieval relates to \"vehicules\"
sorry
... comté. Il ya parfois des polices d'état (comme les texas rangers)
qui sont entre les deux. 3/ Runtime Le temps d'execution. Par ...
forum.hardware.fr/hardwarefr/Programmation/ sujet-41748-1.htm
<iEVAL, EXPR="some mathematical expression". PREC="##".. Usage, This tag replaces the iMATH tag functionality with an easier to use interface. ...
www.ihtml.com/ihtmlgui/lite/eval.htm
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-05-04 16:22:54 GMT)
--------------------------------------------------
i-Eval est une application 100% Web qui permet principalement d\'organiser les formations du personnel de l\'entreprise. Aux fonctions ...
www.i-tech.be/Produits/iEval.aspx
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-05-04 16:25:36 GMT)
--------------------------------------------------
very few references
I cannot be sure of how the ieval relates to \"vehicules\"
sorry
1 hr
durée de l'exécution (des informations)
1. run-time= 1. durée de l'exécution 2. moment de l'exécution (dictionnaire de l'informatique de Michel Guingay.)
2. Je ne suis pas sur qu'il faille chercher un sens au sufffixe -eval. Le suffixe -al sert souvent à nominaliser des verbes, et les v vient peut-être simplement d'un phénomène d'influence dû au fait que cette suffixation se produit avec un certain nombre de verbe en -ve (to retrieve donne retrieval, to arrive donne arrival, etc..) Il y a d'autres exemples de suffixes qui n'apportent rien du point de vue du sens (transport devenant transportation.) C'est du moins mon hypothèse.
2. Je ne suis pas sur qu'il faille chercher un sens au sufffixe -eval. Le suffixe -al sert souvent à nominaliser des verbes, et les v vient peut-être simplement d'un phénomène d'influence dû au fait que cette suffixation se produit avec un certain nombre de verbe en -ve (to retrieve donne retrieval, to arrive donne arrival, etc..) Il y a d'autres exemples de suffixes qui n'apportent rien du point de vue du sens (transport devenant transportation.) C'est du moins mon hypothèse.
1 hr
durée de l'exécution (des informations)
1. run-time= 1. durée de l'exécution 2. moment de l'exécution (dictionnaire de l'informatique de Michel Guingay.)
2. Je ne suis pas sur qu'il faille chercher un sens au sufffixe -eval. Le suffixe -al sert souvent à nominaliser des verbes, et les v vient peut-être simplement d'un phénomène d'influence dû au fait que cette suffixation se produit avec un certain nombre de verbe en -ve (to retrieve donne retrieval, to arrive donne arrival, etc..) Il y a d'autres exemples de suffixes qui n'apportent rien du point de vue du sens (transport devenant transportation.) C'est du moins mon hypothèse.
2. Je ne suis pas sur qu'il faille chercher un sens au sufffixe -eval. Le suffixe -al sert souvent à nominaliser des verbes, et les v vient peut-être simplement d'un phénomène d'influence dû au fait que cette suffixation se produit avec un certain nombre de verbe en -ve (to retrieve donne retrieval, to arrive donne arrival, etc..) Il y a d'autres exemples de suffixes qui n'apportent rien du point de vue du sens (transport devenant transportation.) C'est du moins mon hypothèse.
Something went wrong...