Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
merchandising window
German translation:
Rahmen
Added to glossary by
Gudrun Wolfrath
Oct 23, 2013 14:04
10 yrs ago
English term
merchandising window
English to German
Marketing
Advertising / Public Relations
Online Stores
Ich übersetze Richtlinien für den Aufbau einer Online-Marken-Boutique. Dabei wird genau beschrieben, wie das Design dieser Webseiten aussehen muss.
Hier der fragliche Satz:
For our main categories (for example clothes), we will provide an image that will be featured *in the merchandising window* to display above the product category.
Kennt jemand den Fachausdruck für «merchandising window»? Ich werde nicht fündig ... Herzlichen Dank!
Hier der fragliche Satz:
For our main categories (for example clothes), we will provide an image that will be featured *in the merchandising window* to display above the product category.
Kennt jemand den Fachausdruck für «merchandising window»? Ich werde nicht fündig ... Herzlichen Dank!
Proposed translations
(German)
3 | Rahmen |
Gudrun Wolfrath
![]() |
Change log
Oct 28, 2013 07:53: Gudrun Wolfrath Created KOG entry
Proposed translations
39 mins
Selected
Rahmen
Siehe Diskussion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die Hilfe!"
Discussion
Wird dann so ähnlich wie bei den Ebayshops aussehen, wo der Shop selbst recht frei gestaltet werden kann, aber das Ganze dann von der Ebaygrafik überlagert wird, die immer zu sehen ist.
«The design of the brand store is a blend of the Retailer's product page templates and XY's merchandising windows.» Ich denke auch, dass es ein Bild ist, aber eben: Was wäre dann das «image» in meinem Fragesatz? Oder ist es einfach «Werbematerial»? Hm ...
Vielleicht könntest du noch 1-2 Sätze vor und nach dem Satz angeben?
Es geht ja nicht um Produktbilder, sondern um ein Bild, das die einzelnen Kategorien veranschaulichen soll und extra deshalb vorgegeben wird.
Auch bei Kategorien wird ja immer ein Beispiel (wie der Schuh im Link) angezeigt.