Glossary entry

English term or phrase:

carbon consumption

German translation:

CO2-Emission

Added to glossary by hchetty (X)
Nov 6, 2007 12:40
16 yrs ago
English term

carbon consumption

English to German Science Environment & Ecology Umweltschutz
"Below is a list of statements regarding your personal actions towards reducing *carbon consumption* and protecting the environment."
aus einer Umfrage.
Handelt es sich über den CO2-Ausstoß? oder um den Verbrauch fossiler Brennstoffe?
Als mögliche Antworten werden unter anderem, ÖpnV, Recycling, Energiesparbirnen usw. angegeben.
Danke!
Change log

Nov 8, 2007 07:11: hchetty (X) Created KOG entry

Discussion

Daiana Heinrich (asker) Nov 7, 2007:
sorry, war gestern nicht mehr on... ja, kann auch sein. habe in deutschen übersetzungen ab und zu auch CO2-verbrauch gesehen. Mangels Kontext bin ich mir immer noch nicht sicher welche der beiden Versionen die richtige ist. Der Kontext in den Fragen ist immer der gleiche wie oben angegeben, mit leichten Variationen
Michael Schickenberg (X) Nov 6, 2007:
Möglicherweise ein Fehler des Autors? Vermischung aus "energy consumption" und "carbon footprint/emissions" o.s.ä.?

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

CO2-Emission

Ich würde die "consumption" etwas freier als "Emission/ Ausstoß" übersetzen. Zum einen ist der Begriff momentan sehr geläufig und zum anderen passt es meiner Meinung nach besser - z.B. hinsichtlich Recycling.
Peer comment(s):

agree Ulrike MacKay : ganz deiner (bzw. eurer) Meinung! ;-)
51 mins
neutral rainerc (X) : Kohlendioxid ist nicht die einzige kohlenstoffhaltige Verbindung
57 mins
agree Angela Meissner : Ja, ich stimme zu. CO2 wird auch in anderen Prozessen freigesetzt und hier handelt es sich m.E. darum, den CO2-Fussabdruck, also Emissionen zu vermindern
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "50-50 Chance, ich habe mich letztendlich für diese Version entschieden"
+1
8 mins

Verbrauch fossiler Brennstoffe

Es handelt sich um das zweite: Verbrauch fossiler Brennstoffe.

Siehe z.B. http://www.uas.coop/node/310
Peer comment(s):

agree Cathrin Cordes
10 hrs
Something went wrong...
+7
7 mins

Kohlenstoffverbrauch

ernst technical dictionary: Kohlenabbrand, -verbrauch

Gemeint ist eigentlich der Energieverbrauch, der - über die fossilen Brennstoffe - mit dem Kohlenstoff in Beziehung gesetzt wird. Ich würde Energieverbrauch in einem allgemein verständlichen Text und Kohlenstoffverbrauch in z. B. einer Patentschrift schreiben, wo die sprachliche Schönheit Nebensache ist.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-11-07 10:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

Nicht CO2-Verbrauch. Das CO2 ist das Endprodukt der Verbrennung, es wird erzeugt, nicht verbraucht. Entweder CO2-Emission (oder Erzeugung, Entstehung), oder Kohlenstoffverbrauch/Verbrauch fossiler Brennstoffe
Note from asker:
ja, genau deshalb bin ich auch so unsicher...
Peer comment(s):

agree Ivo Lang
0 min
agree Hans G. Liepert
13 mins
agree Christoph S
17 mins
agree Giulia D'Ascanio
20 mins
agree Ingeborg Gowans (X)
21 mins
agree Niels Stephan
30 mins
agree Mihaela Boteva
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search