Jul 8, 2002 19:33
21 yrs ago
English term

sustainer

Non-PRO English to German Other
Religious text (Qur'an): Prayer is a link between man and his Sustainer.
Proposed translations (German)
4 +2 see explanations
4 +2 Erhalter
4 +1 Erretter, Erlöser, Schöpfer

Proposed translations

+2
39 mins
Selected

see explanations

There are several possibilities to expresss "sustainer" in German. It depends mostly on the Arabic word which was translated as "sustainer".
A sound reference might be the 99 "names of Allah" (see http://www2.active.ch/~atakan/99.htm)

Based on this, "sustainer" might be
"Al-Hafieth" - der Erhalter,
der die Taten seiner Diener bis zur Rechenschaft am
jüngsten Tag erhält. Er ist der Beschützer, ohne den es keinen Schutz gibt und vor dem
niemand beschützen kann.

Or it might be
"Ar-Rassaq" - der Versorger, der die Dinge nicht nur geschaffen hat, sondern sie auch
weiter unterhält. Er versorgt in Seiner Güte sowohl die, die an ihn glauben, als auch die,
die nicht an ihn glauben.
Or it might be "An-Naafi" - der Wohltäter, der der Menschheit alle Wohltaten dieser Welt zukommen
läßt.
Or it might be "Ar-Rahiem" - der Seinen Dienern Barmherzigkeit Erweisende

Hope this might help.
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : "Der Seinen Dienern Barmherzigkeit Erweisende" klingt sehr schön und idiomatisch.
9 hrs
Danke!
agree Christine Healy-Rendel (X) : Klasse!
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your detailed explanation!!"
+2
13 mins

Erhalter

siehe Auszug aus einem Gebet:

... Allmächtiger Schöpfer und ERHALTER,
Richter und Verzeiher unserer Fehler,...
(... All-powerful Creator, SUSTAINER,
Judge and Forgiver of our shortcomings, ...)
Peer comment(s):

agree nettranslatorde
2 mins
agree Сергей Лузан
9 hrs
Something went wrong...
+1
16 mins

Erretter, Erlöser, Schöpfer

now, this is what we would say in the Christian religion, so it's what the equivalent in Christianity would be.

Obviously, Islam has a different principle here. I would choose "Unterstützer" or "Kraftspender".
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : Schöpfer
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search