Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Emergency Response Action ERA
German translation:
Sofortmaßnahmen
Added to glossary by
Asaphina
Mar 21, 2005 10:43
19 yrs ago
3 viewers *
English term
Emergency Response Action ERA
English to German
Bus/Financial
Safety
Gibt es hierfür eine deutsche Bezeichnung?
Proposed translations
(German)
2 +2 | Nitfallmaßnahmen / Sofortmassnahmen (Emergency Response Action, ERA) | Siegfried Armbruster |
Change log
Feb 2, 2015 16:56: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Safety"
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
Nitfallmaßnahmen / Sofortmassnahmen (Emergency Response Action, ERA)
... Weiterhin muss geklärt werden, ob ggf. die Ergreifung von Sofortmassnahmen (Emergency
Response Action, ERA) zum Schutz des Kunden erforderlich ist. ...
home.fhtw-berlin.de/~s0358330/G8D.ppt
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-03-21 10:49:05 GMT)
--------------------------------------------------
Notfallmaßnahmen
Response Action, ERA) zum Schutz des Kunden erforderlich ist. ...
home.fhtw-berlin.de/~s0358330/G8D.ppt
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-03-21 10:49:05 GMT)
--------------------------------------------------
Notfallmaßnahmen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
Discussion