Jun 27, 2009 22:35
15 yrs ago
English term
umbrella cage
English to German
Other
Tourism & Travel
About Hotel Ventura in Budapest:
This hotel, done up in various shades of blue, green and purple and with what can only be described as an enormous umbrella cage in the lobby, has 149 rooms spread over two buildings and a modern gym.
What's the 'umbrella cage' part?
Thanks in advance.
This hotel, done up in various shades of blue, green and purple and with what can only be described as an enormous umbrella cage in the lobby, has 149 rooms spread over two buildings and a modern gym.
What's the 'umbrella cage' part?
Thanks in advance.
Proposed translations
(German)
3 +7 | überdimensionales Schirmgestell | Nicole Schnell |
2 +3 | Schirmförmige Deckenkonstruktion | Boris Rogowski |
Proposed translations
+7
2 hrs
Selected
überdimensionales Schirmgestell
Würde zur Tonalität passen ("can only be described as...")
Danke für das Foto, Boris!
Danke für das Foto, Boris!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dankeschön!"
+3
19 mins
Schirmförmige Deckenkonstruktion
Nur geraten, passt aber zu Bildern der Lobby dieses Hotels, z.B. unter http://www.hoteltelnet.hu/de/hotelventura/
Peer comment(s):
agree |
Hans G. Liepert
: Scheusslich! Die Decke meine ich
1 hr
|
disagree |
Birgit Gläser
: Das Teil ist unterhalb der Decke montiert. Vielleicht was mit "Kuppel" ??? Mir fällt leider auch nichts knackiges ein, aber ich wollte unbeding sehen, was das ist.
1 hr
|
agree |
Gertraud K.
7 hrs
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
21 hrs
|
agree |
Schwabamädle
23 hrs
|
Something went wrong...