Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
less-than-full-case picks
German translation:
Entnahme halbvoller Behälter
Added to glossary by
Holger Remke
Mar 28, 2013 09:45
11 yrs ago
English term
less-than-full-case picks
English to German
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
picking
Es geht um ausgehende Transportprozesse im Einzelhandel. Der Text lautet:
"Pick labels are printed for less-than-full-case picks and attached to pre-determined containers based upon systemic unit of measure calculation."
"Pick labels are printed for less-than-full-case picks and attached to pre-determined containers based upon systemic unit of measure calculation."
Proposed translations
(German)
4 | Entnahme halbvoller Behälter |
Johannes Gleim
![]() |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Entnahme halbvoller Behälter
Directly supervised 30 hourly employees making full case and less than full case picks. Instituted productivity metrics to monitor picking performance, error rate and on-time shipments.
http://www.linkedin.com/in/thomascontratto
Ausgeschrieben: “making full case picks and less than full case picks” oder “making picks, either for full or less than full cases”. “Case” ist hier nicht mit “Fall” zu übersetzen. Es handelt sich um Gitterboxen oder Kisten. Und bei „picks“ handelt es sich um Auf- oder Entnahme von Waren und Gütern.
to case sth.
etw.Akk. in Kisten verpacken
http://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=case&searchLo...
pick up and delivery service
der Abhol- und Zustellservice
pick up [tech.]
die Aufnahmevorrichtung - Hebezeug
http://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=pick up&searc...
Siehe auch Schäfer „Wirtschaftswörterbuch“:
picking list (MaW) Entnahmeliste
pick-up-and-delivery-service (com , US) = Abhol- und Zustelldienst
pick up back cargo (com) Rückfracht aufnehmen
pick up truck (com) (offener) Lieferwagen
Damit könnte man „Pick labels are printed for less-than-full-case picks„ wie folgt übersetzen: „Entnahmezettel werden für die Entnahme halbvoller Behälter (Boxen, Kisten, usw.) gedruckt“
http://www.linkedin.com/in/thomascontratto
Ausgeschrieben: “making full case picks and less than full case picks” oder “making picks, either for full or less than full cases”. “Case” ist hier nicht mit “Fall” zu übersetzen. Es handelt sich um Gitterboxen oder Kisten. Und bei „picks“ handelt es sich um Auf- oder Entnahme von Waren und Gütern.
to case sth.
etw.Akk. in Kisten verpacken
http://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=case&searchLo...
pick up and delivery service
der Abhol- und Zustellservice
pick up [tech.]
die Aufnahmevorrichtung - Hebezeug
http://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=pick up&searc...
Siehe auch Schäfer „Wirtschaftswörterbuch“:
picking list (MaW) Entnahmeliste
pick-up-and-delivery-service (com , US) = Abhol- und Zustelldienst
pick up back cargo (com) Rückfracht aufnehmen
pick up truck (com) (offener) Lieferwagen
Damit könnte man „Pick labels are printed for less-than-full-case picks„ wie folgt übersetzen: „Entnahmezettel werden für die Entnahme halbvoller Behälter (Boxen, Kisten, usw.) gedruckt“
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Herzlichen Dank für die hilfreichen Erläuterungen und Links, Johannes!
Grüße, Holger"
Something went wrong...