Glossary entry

English term or phrase:

ss.: (silicet)

Hungarian translation:

azaz, pontosabban

Added to glossary by bochkor
Feb 10, 2004 22:44
20 yrs ago
4 viewers *
English term

ss.:

English to Hungarian Law/Patents Law (general) Affidavit
Ez egy írásos nyilatkozatban fordul elő, méghozzá az alperes és a felperes felsorolása + a cím (Affidavit)után ez jön:

State of New York )
)
ss.:

County of New York )


Próbáltam keresni sok helyen az interneten, de sehol nincs ez meg. Valaki jogász esetleg tudná?
Proposed translations (Hungarian)
5 Pecséttel és aláírással ellátva
4 signed and sealed

Proposed translations

12 mins
Selected

Pecséttel és aláírással ellátva

Két értelmezése van. Az egyik:
Sealed and subscribed. Főként a hitelesítésekben fordul elő. A másik, amikor nagybetűvel van írva okiratokban, az úgynevezezett "statement of venue" (scilicet), amelyet csak úgy olvasnak fel, hogy "to wit" azaz, azt jelenti, hogy "pontosabban"
vagy "azaz".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Az utóbbi illett nekem a szövegembe a legjobban az alábbi alapján is, ahol szintént ugyanazok az elemek között foglalt helyet ez az ss.: http://lawlibrary.ucdavis.edu/LAWLIB/April99/0240.html Ugyanis angol-angol kérdésként is feltettem és ott ez a példa volt a legmeggyőzőbb válasz. Köszönöm a segítséget!"
26 mins

signed and sealed

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search