Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Scroll down and make a selection for the third statement.
Italian translation:
fai scorrere la pagina e fai una scelta riguardo la terza frase
Added to glossary by
Pasquale Capo
Dec 28, 2006 02:39
17 yrs ago
English term
Scroll down and make a selection for the third statement.
English to Italian
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
computer lingo
vorrei un suggerimento sul modo corrente di renderlo in Italiano. Grazie, PC
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
fai scorrere la pagina e fai una scelta riguardo la terza frase
Io di solito uso comunemente anche il verbo "scrollare" anche se non esiste, perchè si capisce che è quell'azione che si fa con il mouse per far scorrere la pagina. Se poi "make a selection" riguarda la domanda del sondaggio come hai detto, direi che fare o selezionare una scelta è l'opzione migliore.
Spero d'esser stata utile!
Spero d'esser stata utile!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Alessia e Buon Anno a tutti!!! PC"
+1
5 hrs
far scorrere la pagina verso basso e selezionare la terza opzione
another suggestion
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-12-28 10:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
far scorrere la pagina verso il basso...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-12-28 10:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
far scorrere la pagina verso il basso...
Peer comment(s):
agree |
Fiamma Lolli
: sì ma "far scorrere la pagina verso IL basso (...)"
2 hrs
|
oops! grazie, non mi ero proprio accorta! Buone feste Fiamma
|
|
agree |
Emanuela Clodomiro
3 hrs
|
Grazie Emanuela
|
|
disagree |
F.
: secondo me non deve selezionare la terza opzione, ma scegliere qualcosa riguardo alla terza domanda/frase. L'inizio della frase è il migliore, comunque.
6 hrs
|
io l'ho interpretata così, deciderà chi ha il testo davanti
|
+1
8 mins
scorrere verso il basso ed eseguire una selezione per la terza dichiarazione
In realtà, così com'è scritta questa frase non dice nulla: dovresti fornire il contesto, anche per capire cosa si intende con "statement" (potrebbe anche indicare una "istruzione" in linguaggio SQL).
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2006-12-29 03:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ciao Pasquale,
allora la intendo così: scorrere verso il basso (l'azione che si esegue con la rotellina del mouse quando esplori una pagina WEb) ed effettuare una selezione per la terza affermazione.
Evidentemente, vengono proposte più affermazioni e bisogna selezionare se sono vere o false o cose simili? BIsognerebbe che tu ci spiegassi che cosa esattamente va selezionato per ogni affermazione.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2006-12-29 03:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ciao Pasquale,
allora la intendo così: scorrere verso il basso (l'azione che si esegue con la rotellina del mouse quando esplori una pagina WEb) ed effettuare una selezione per la terza affermazione.
Evidentemente, vengono proposte più affermazioni e bisogna selezionare se sono vere o false o cose simili? BIsognerebbe che tu ci spiegassi che cosa esattamente va selezionato per ogni affermazione.
Note from asker:
Andreina, si tratta di una serie di statements contenute in un sondaggio... |
Something went wrong...