Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
yeah baby
Norwegian translation:
Ja!
Added to glossary by
Helene Olsen Richards
Jul 16, 2004 04:52
19 yrs ago
English term
yeah baby
English to Norwegian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
yeah baby overwhelming positive emotion, can be said when one's favorite athlete or team scores a point or wins a game, or after hearing good news (har noen et godt forslag til denne? )
Proposed translations
(Norwegian)
3 +1 | Ja! | Ivan Eikås Skjøstad |
4 -1 | ja babe | Ellen-Marie Kristiansen Ritchie |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
Ja!
Gjerne med mer enn en a...og flere utropstegn. Mange vil kanskje si "yes!", "bingo!", "glimrende", "saft suse", "enormt". Uansett vil jeg tro at på fotballkamp vil et høyt "JAAAAAAAAAAA!" være dekkende når favorittlaget scorer.
Sitat (det er også mulig å juble foran TV-en):
I et svakt øyeblikk svitsjer jeg fra NRK til TV2-nyheter. Bomber og sånn. Da jeg zapper tilbake til NRK er jeg livredd for at noe skal ha skjedd. Fortsatt 0-0. Så – et halvt minutt senere: Blink på Min Kamp. Blink i gult. 0-1.
Bodø-Glimt 0
Ham-Kam 1
Jaaaa! Jeg strekker hendene mot sprinkelanlegget. Er ensom. Har ingen å omfavne. Ingen å hoppe, rope, dele lykken med. Jaaa! "
Sitat (det er også mulig å juble foran TV-en):
I et svakt øyeblikk svitsjer jeg fra NRK til TV2-nyheter. Bomber og sånn. Da jeg zapper tilbake til NRK er jeg livredd for at noe skal ha skjedd. Fortsatt 0-0. Så – et halvt minutt senere: Blink på Min Kamp. Blink i gult. 0-1.
Bodø-Glimt 0
Ham-Kam 1
Jaaaa! Jeg strekker hendene mot sprinkelanlegget. Er ensom. Har ingen å omfavne. Ingen å hoppe, rope, dele lykken med. Jaaa! "
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs
ja babe
Dette kommmer vel an på om det er et personlig brev og om det er skrevet til en mann eller en dame. Tror kanskje ikke man bruker "babe" om en man på norsk! Et annet og mer safe forslag kan være "Ja, kjære, ....." Hvis det er skrevet til en dame kan også "ja søta" brukes. Bare noen forslag:)
Peer comment(s):
disagree |
Kjell Thornes
: Hvor mange sa "ja babe" når Flo scoret mot Brasil?
3 hrs
|
neutral |
LinguaLab.net
: jøss da, søta! det er selvsagt veldig sitasjonsavhengig, men pondus-språk à la frode øverli kan selvsagt brukes.
7 hrs
|
Something went wrong...