Jul 17, 2009 12:10
15 yrs ago
English term
penalty notice
English to Persian (Farsi)
Law/Patents
Law (general)
The Licensing Act 2003 order 2005 amends the list of penalty notice offences with effect from .......
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +5 | برگه ی جریمه | Alireza Yazdunpanuh |
5 +2 | جرائم مشمول جزای نقدی | Ali Beikian |
5 | قبض جریمه | Ebrahim Golavar |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
برگه ی جریمه
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
قبض جریمه
In driving it means ghabz or barge jarime but generally in law it means اخطاریه/ اعلان جریمه
+2
2 hrs
English term (edited):
penalty notice offences
جرائم مشمول جزای نقدی
A penalty notice is a notice to the effect that, if the person served with the notice does not wish to have a specified penalty notice offence dealt with by a court, the person may pay the penalty prescribed under section 227 for the offence:
(a) within the time specified in the notice (being 28 days from the date on which the notice was served), and
(b) to the person specified in the notice.
While I do agree to the equivalents provided by my colleagues, I believe we shoul translate the phrase "penalty notice offences" as:
جرائم مشمول جزای نقدی
(a) within the time specified in the notice (being 28 days from the date on which the notice was served), and
(b) to the person specified in the notice.
While I do agree to the equivalents provided by my colleagues, I believe we shoul translate the phrase "penalty notice offences" as:
جرائم مشمول جزای نقدی
Something went wrong...