Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Home Office (w firmie)
Polish translation:
siedziba główna, centrala, jednostka macierzysta, centralne biuro
English term
Home Office (w firmie)
Each CEO; Commercial / Consumer Division Executive Director must approve, and each Regional Profit Centre / Business Line Manager and Home Office Business Line Manager, must maintain an authority template identifying and addressing key areas of authority to be provided for that Business Line.
If an employee’s authority is insufficient to quote or bind, or to agree commissions and terms, approval must be sought in writing in accordance with the escalation procedure set out in the authority or from the next level of authority. Before a risk is referred to the Legal Entity CEO or Regional Commercial / Consumer Division Executive Directors the employee should (together with input of the relevant Regional Business Line Manager) seek guidance from the appropriate subject matter expert(s) within the Home Office Business Line Manager / Management with the view to obtaining a recommendation.
All systems or electronic programmes that automate the underwriting process and or policy issuance process must be approved by local, regional and home office Business Line, Actuary, Global Operations & Systems management.
Country, regional and home office Business Line managers must monitor business activity and results through regular monthly, quarterly and annual reviews of corporate financial reports.
3 +2 | siedziba główna, centrala, jednostka macierzysta, centralne biuro | Marian Krzymiński |
3 | Rynek macierzysty | JacekP |
Dec 18, 2012 08:52: Marian Krzymiński Created KOG entry
Dec 18, 2012 08:53: Marian Krzymiński changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/624074">Marian Krzymiński's</a> old entry - "Home Office (w firmie)"" to ""siedziba główna, centrala, jednostka macierzysta, centralne biuro""
Proposed translations
siedziba główna, centrala, jednostka macierzysta, centralne biuro
agree |
Robert Foltyn
: Wordsmyth: the main office of a business, organization, or company that has several offices; Macmillan: US English, the place where a company has its main office
35 mins
|
agree |
Dimitar Dimitrov
1 day 9 hrs
|
Rynek macierzysty
Może chodzić o regiony sprzedaży - zagraniczne (Regional Profit Centres) i lokalny, macierzysty (Home Office). Tak mi się wydaje, bo odpowiedni Business Line Managers są traktowani wg tych samych zasad.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-12-13 12:58:21 GMT)
--------------------------------------------------
Czyli rozumiem to tak, jak domestic (home) market
Discussion
if necessary." przetłumaczone tak "Aby poprosić o nowe materiały korporacyjne, prosimy zwrócić się do Regionalnego Kierownika ds. Marketingu lub Komunikacji celem uzyskania zatwierdzenia od Marketing Home Office z Nowego Jorku,
jeżeli będzie to konieczne." Może więc zostawić?
Może lepiej od razu zapytaj ich, niech wyjaśnią.
Zgaduję, że sprzęt komputerowy i/albo oprogramowanie dla małych biur (jak dla freelanserów), ale pewność zbyt niska, żeby formalnie odpowiadać.