Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
long drink of water
Polish translation:
dryblas, dragal
Added to glossary by
Dominika Schoenborn
May 24, 2004 16:09
20 yrs ago
2 viewers *
English term
long drink of water
English to Polish
Other
Cinema, Film, TV, Drama
-What were you doing in there? Get in, and let's get after them! Get in! You great, long drink of water! get in, for goodness' sake!
dwoch przemytnikow brylantow probuje odzyskac przemycane kamienie szlachetne, ktore ukryli w walizce. Niestety nie skutecznie
dwoch przemytnikow brylantow probuje odzyskac przemycane kamienie szlachetne, ktore ukryli w walizce. Niestety nie skutecznie
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | dryblas |
Ewa Nowicka
![]() |
4 +1 | patyczak |
lim0nka
![]() |
4 | ty chudzielcu |
madziag
![]() |
4 | tyka grochowa |
Marek Daroszewski (MrMarDar)
![]() |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
dryblas
dryblas, wielkolud
long lub częściej: tall drink of water
long lub częściej: tall drink of water
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
6 mins
ty chudzielcu
ty tyko
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-05-24 16:18:19 GMT)
--------------------------------------------------
jeszcze moze: \"chuda tyka\"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-05-24 16:18:19 GMT)
--------------------------------------------------
jeszcze moze: \"chuda tyka\"
+1
10 mins
patyczak
ot, taka wariacja na temat :) w końcu tu chodzi o epitet albo przezwisko
16 hrs
tyka grochowa
...
tak potocznie sie chyba mowi, ze ktos jest dlugi/wysoki jak tyka grochowa :)
tak potocznie sie chyba mowi, ze ktos jest dlugi/wysoki jak tyka grochowa :)
Something went wrong...