Glossary entry

English term or phrase:

benefit

Polish translation:

pożytki

Added to glossary by magdat
Sep 15, 2004 16:02
19 yrs ago
English term

benefit

English to Polish Bus/Financial Finance (general) fundusz powierniczy
award the benefit to sb - chodzi o Fundusz Powierniczy, powiernicy podjeli decyzje o prznaniu "korzysci" "srodkow?? na rzecz corki zmarlego- ale nie bardzo wiem jak nazwac to benefit, chodzi o kapital zainwestowany i odsetki
Proposed translations (Polish)
4 pożytki
3 -1 świadczenie/ zasiłek

Discussion

Non-ProZ.com Sep 15, 2004:
w guglu te pozytki sa,dzieki

Proposed translations

3 mins
Selected

pożytki

Może tak?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tak jest zdecydowanie lepiej niz zasilek, bo o to fakttycznie nie chodzi, dzieki"
-1
8 mins

świadczenie/ zasiłek

jesli chodzi o tzw. "death benefit"
Peer comment(s):

disagree Andrzej Lejman : kapitał i odsetki z funduszu powierniczego to ani świadczenie, ani zasiłek
44 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search