Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
COPS
Polish translation:
Community Oriented Policing Services
Added to glossary by
Marian Krzymiński
Apr 5, 2007 20:11
17 yrs ago
3 viewers *
English term
COPS
English to Polish
Other
Government / Politics
The White House wants to cut off all the federalfunding for 88,000 uniformed police police officers under the COPS programme we've had for 10 years.
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | Community Oriented Policing Services | Marian Krzymiński |
3 | usługi policyjne zwrócone do społeczeństwa | ZenonStyczyrz |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
Community Oriented Policing Services
Link poniżej
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-04-05 20:37:28 GMT)
--------------------------------------------------
Jeśli zaś o tłumaczenie chodzi to: Działania Policji Zorientowane na Społeczeństwo. Zbyt literalnie i nienaturalnie brzmi: Usługi Policyjne (Zwrócone?!)
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-04-05 20:37:28 GMT)
--------------------------------------------------
Jeśli zaś o tłumaczenie chodzi to: Działania Policji Zorientowane na Społeczeństwo. Zbyt literalnie i nienaturalnie brzmi: Usługi Policyjne (Zwrócone?!)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 mins
usługi policyjne zwrócone do społeczeństwa
http://www.nczas.com/?a=show_article&id=427
Konserwatywna "Heritage Foundation" i libertariański "Instytut Katona" zgodnie doszli do wniosku, że 8 mld $ wydanych na wniosek ówczesnego prezydenta, p. Wilusia Clintona, na program COPS (Community Oriented Policing Services - Usługi Policyjne Zwrócone do Społeczeństwa - co polega na prewencyjnym molestowaniu potencjalnych kryminalistów) nie zwiększyło ani bezpieczeństwa obywateli, ani policjantów. Natomiast p. Jan Cohen (Instytut Polityki Postępowej) twierdzi, że COPS pomógł, bo "Policja została ukierunkowana bardziej na społeczność". A mniej na przestrzeganie prawa?
Podałem taką odpowiedź, aczkolwiek to tłumaczenie jakoś specjalnie mnie nie zachwyca
Konserwatywna "Heritage Foundation" i libertariański "Instytut Katona" zgodnie doszli do wniosku, że 8 mld $ wydanych na wniosek ówczesnego prezydenta, p. Wilusia Clintona, na program COPS (Community Oriented Policing Services - Usługi Policyjne Zwrócone do Społeczeństwa - co polega na prewencyjnym molestowaniu potencjalnych kryminalistów) nie zwiększyło ani bezpieczeństwa obywateli, ani policjantów. Natomiast p. Jan Cohen (Instytut Polityki Postępowej) twierdzi, że COPS pomógł, bo "Policja została ukierunkowana bardziej na społeczność". A mniej na przestrzeganie prawa?
Podałem taką odpowiedź, aczkolwiek to tłumaczenie jakoś specjalnie mnie nie zachwyca
Something went wrong...