Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Gender Recognition Act
Polish translation:
ustawa o uznaniu płci
Added to glossary by
Hania Pietrzyk
Aug 21, 2007 21:26
16 yrs ago
7 viewers *
English term
Gender Recognition Act
English to Polish
Social Sciences
Law (general)
Gender Recognition Act (GRA) enables a trans person to apply for legal recognition of their chosen (acquired) gender in the form of a Gender Recognition Certificate (GRC)
Proposed translations
(Polish)
3 +4 | ustawa o uznaniu płci |
Maciek Drobka
![]() |
2 +1 | ustawa o rozpoznawaniu płci |
_eP
![]() |
Proposed translations
+4
2 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "b. dziekuje"
+1
2 mins
ustawa o rozpoznawaniu płci
tak mi sie zdaje
--------------------------------------------------
Note added at   5 min (2007-08-21 21:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
lub moze o UZNAWANIU
--------------------------------------------------
Note added at   9 min (2007-08-21 21:36:05 GMT)
--------------------------------------------------
Z drugiej strony aby cos uznac nalezaloby to wczesniej rozpoznac i chyba w tym celu powstala ta GRA
--------------------------------------------------
Note added at   5 min (2007-08-21 21:32:17 GMT)
--------------------------------------------------
lub moze o UZNAWANIU
--------------------------------------------------
Note added at   9 min (2007-08-21 21:36:05 GMT)
--------------------------------------------------
Z drugiej strony aby cos uznac nalezaloby to wczesniej rozpoznac i chyba w tym celu powstala ta GRA
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: "uznawaniu płci" chyba brzmi lepiej niż "uznaniu płci": http://tinyurl.com/25da7h
8 mins
|
Something went wrong...