Glossary entry

English term or phrase:

power of statement

Polish translation:

pełnomocnictwo

Added to glossary by dariaemma
Jul 8, 2020 12:13
4 yrs ago
16 viewers *
English term

power of statement

English to Polish Law/Patents Law (general) umowa
Company [XXX], represented by [AAA] due to the power of the statement on the one hand, and [yyy] (hereinafter referred to as the “BUYER”), represented by [BBB], Director, due to the power of statement on the other hand, have concluded the agreement reading as follows: (...)
Proposed translations (Polish)
3 oświadczenie (woli) / pełnomocnictwo

Discussion

dariaemma (asker) Jul 9, 2020:
mój zleceniodawca dopytał swojego klienta- chodzi o pełnomocnictwo
mike23 Jul 9, 2020:
Wyraz "statement" jest trochę mylący. Można ewentualnie dopytać u klienta.

Zasadniczo mamy pełnomocnictwo i prokurę, czasem upoważnienie.
---
Równolegle do klasycznej reprezentacji ustawowej spółki z o.o. (tj. określone w art. 205 Kodeksu spółek handlowych, czyli przez zarząd) uprawnienia do działania w imieniu spółki ze skutkiem wobec osób trzecich przysługiwać mogą również jej przedstawicielom – pełnomocnikom, kuratorom, prokurentom i likwidatorom.

Pełnomocnik reprezentuje spółkę z o.o. na podstawie umocowania wynikającego z oświadczenia woli spółki wyrażonego w decyzji zarządu spółki. Pełnomocnictwo wyraża się w umocowaniu do dokonania czynności prawnej w imieniu spółki –mocodawcy i z bezpośrednim skutkiem prawnym dla niej.
...
Zasadniczo wyróżniamy trzy rodzaje pełnomocnictwa: ogólne, rodzajowe i szczególne.
...
Spółka z o.o. może być reprezentowana również przez prokurentów.

https://www.eporady24.pl/pelnomocnictwo-do-reprezentowania-s...
dariaemma (asker) Jul 9, 2020:
Tekst z Brazylii, więc pewnie język portugalski (a dokument spisany w "portugalskim angielskim" ;-)). Pełnomocnictwo w j. portugalskim to podobno "procuração" / "procuração pública"
Robert Foltyn Jul 8, 2020:
@dariaemma Jeżeli wiesz, w którym kraju to powstało, to spróbuj ustalić, jak w ich języku brzmi "pełnomocnictwo" - może to coś wyjaśni

Proposed translations

14 mins
Selected

oświadczenie (woli) / pełnomocnictwo

represented by [AAA] due to the power of the statement
reprezentowana na mocy/podstawie oświadczenia (woli)/pełnomocnictwa

Mało ciekawy ten angielski :/

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2020-07-08 12:29:39 GMT)
--------------------------------------------------

na mocy/podstawie oświadczenia (woli)/pełnomocnictwa
Note from asker:
Tak mi się wydawało, że pewnie chodziło o power of attorney, ale lepiej się upewnić, czy inni tłumacze myślą podobnie. Umowę przygotowała firma nieanglojęzyczna dla polskiej, pewnie stąd taki język.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search