Glossary entry

English term or phrase:

French

Polish translation:

Skala French (F)

Added to glossary by Paulina Liedtke
Sep 23, 2010 14:45
13 yrs ago
3 viewers *
English term

French

English to Polish Other Medical: Instruments cewniki
Kontekst:

"Catheter sizes normally range from 6 – 14 French."

???

Jest jakaś "miara francuska" dla cewników?!

TIA,

Rafał
Proposed translations (Polish)
5 +1 french
3 french
Change log

Sep 28, 2010 09:52: Paulina Liedtke Created KOG entry

Discussion

Magdalena Wysztygiel (X) Sep 23, 2010:
F to obwód cewnika w mm
Magdalena Wysztygiel (X) Sep 23, 2010:
"o rozmiarach od 6 do 14 F" - samo "F" tak jest przyjęte w Polsce
Paulina Liedtke Sep 23, 2010:
Patrz: http://pl.wikipedia.org/wiki/Cewnik_Foleya
Ujęłabym to tak samo, jak w tym artykule.
Rafal Piotrowski (asker) Sep 23, 2010:
Pytanie: jak to wpleść w zdanie? "w zakresie 6-14 french"? czy: w zakresie 6-14 skali french"? I czy na pewno w MAŁEJ litery? Z góry dzięki.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

french

Tak się nazywa miara cewników :)
Peer comment(s):

agree Polangmar
28 mins
Dzięki!
neutral Michal Berski : w Polsce przyjęlo się stosować "F"
5 hrs
Tak, patrz zamieszczony przeze mnie link w Dyskusji.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thx :--)"
15 mins

french

A unit of length used to measure small diameters, especially those of fiber optic bundles, equal to ⅓ millimeter.
Zatem tak jak sugeruje koleżanka to pewnie będzie "french":)
Peer comment(s):

neutral Michal Berski : w Polsce przyjęlo się stosować "F"
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search